kljaicbarbara2408

Welcome to my profile.

Posts Votes Likes
8 23 0

Croatian | Kajkavian northern Croatia, Croatia

čuditi se kao pura dreku

Expression USED On Occasion BY Everyone

(to be surprised like a turkey by its own shit) • To be surprised by something that shouldn't come off as a surprise.

''A kaj si mislio da će se dogoditi? Kaj se čudiš kao pura dreku sada?''

''What did you expect would happen? Why are you now surprised like a turkey by its own shit?'



ety

Croatian | Chakavian Dalmatia, Croatia

fjaka

Expression USED On Occasion BY Almost Everyone

(n.) • The state of utter boredom and sleepiness, when the only thing one can do is to lay down and relax.

"Hvata me fjaka, ne mogu sada to napraviti!"

"I'm getting fjaka, I cannot do it now!"



alt

Croatian Dalmatia, Croatia

pomalo

Expression USED Very frequently BY Everyone

(adv.) • (in small amounts ) • Expressing the need to not hurry and to relax. People mostly use it in correlation with time.

"Pomalo, nije priša, imamo vrimena."

"Slow down, there is no need to hurry, we have enough time."



syn

Croatian Croatia

bok

Word USED Very frequently BY Everyone

(interj.) • Used as a greeting and a farewell.

"Bok! Kako si?"

"Hi! How are you?"



Croatian | Chakavian Dalmatia, Croatia

vrag odnija prišu

Idiom USED On Occasion BY Everyone

(the devil took the hurry) • An idiom used when wanting to say "what's the hurry?"

"Ići ćemo ali ne još. Vrag odnija prišu!"

"We are going to leave, but just not yet. The devil took the hurry!"



Croatian Split, Croatia

asti

Interjection USED Frequently BY Everyone

(interj.) • A mild swear word that on occasions replaces "Oh God".

"Asti Gospe!"

"Asti Holy Mary!"



Croatian Zagreb, Croatia

bed

Slang USED Frequently BY Teens

(n.) • A feeling of uneasiness and sadness, mostly used when explaining a mood or a situation.

"Bed me je to pitati."

"I'm uncomfortable asking it."



ety

Croatian Croatia

ajme

Word USED Very frequently BY Everyone

(interj.) • Used when expressing wonder or disbelief.

"Ajme, ne mogu vjerovati!" "Ajme, i što ćeš sada učiniti?"

"Oh my God, I cannot believe it!" "Oh my God, and what are you going to do now?"