Edinburgh, Scotland

Welcome to my profile.

Posts Votes Likes
13 16 0

dinnae teach yer granny tae suck eggs*

* don't teach your grandmother to suck eggs

Scots Scotland

Idiom USED On Occasion BY Most People

Don't try to teach someone something that they already know; mansplaining. Your granny already knows how to suck eggs, there's no point in trying to teach her.

"You make tattie scones by..." "pal, dinnae teach yer granny tae suck eggs! Av been makin em fair yonks?"

"You make potato scones by.." "mate, don't teach your granny to suck eggs? I've been making them for years!"


yer bum's oot the windae*

* Your bottom is out the window

Scots Scotland

Expression USED On Occasion BY Some People

An expression used to call someone out when they are talking rubbish/ not telling the truth.

"not another wan pal, yer oot yer face!" "nah yer bum's oot the windae, I'm braw!"

"not another drink mate, you're really drunk!" "No, you're talking rubbish, I'm fine!"




tae greet*

* to cry

Scots Scotland

Word USED On Occasion BY Most People

(v.) Meaning 'to cry'

"Shut yer weesht an stop yer greetin ye eejit!"

"Shut up and stop crying, you idiot"


en nollåtta*

* a zero-eight

Swedish Sweden

Slang USED On Occasion BY Some People

(n.) A sometimes derogatory term for a person from Stockholm, derived from Stockholm's area code, 08.

"Den där nollåttan kan inte köra!"

"That Stockholmer can't drive!"



Swedish Sweden

Word USED Very frequently BY Everyone

(adj.) Not too little, not too much, but just the right amount.

Note: 'Lagom' underpins every aspect of Swedish society, from how many meatballs you should have, to how formal you should dress for work... the answer is always 'lagom'

"När är det lagom att fråga om datum?"

"When is it the right time to ask someone out on a date?"



avoir le seum*

* to have the venom

French | Paris France

Expression USED On Occasion BY young people

(v.) To be angry, frustrated or enraged. From the Arabic word "سم" (venom).

"Ouf j'ai le seum mec! Saïd m'a pas renvoyé de l'argent!"

"I'm angry man! Saïd hasn't given me the money back!"

lang may yer lum reek*

* long may your chimney smoke

Scots Scotland

Proverb USED On Rare Occasion BY Older Generations

A Scots proverb wishing someone a long and healthy life, "Live long and prosper".

"See ya laters pal, lang may yer lum reek"

"Farewell, live long and prosper"





* Are you alright?

English United Kingdom

Standard Phrase USED Very frequently BY Everyone

A common and informal way to greet someone.

"Oright mate, how's it going?" "Yeah, not too bad, thanks."


ceud mìle fàilte*

* one hundred thousand welcomes

Gaelic Scotland

Standard Phrase USED Frequently BY Almost Everyone

A common greeting, often seen on place-name signs of towns

"Failte do dh'Eilean na Hearradh, ceud mìle fàilte!"

"Welcome to the Isle of Harris, one hundred thousand welcomes!"



Scots Scotland

Word USED On Rare Occasion BY Some People

(n.) A sudden, thundery shower of rain.

"It's awfie dreich the day, a reckon we're in fer an unco big thunder-plump!"

"It's awfully grey today, I reckon there's a very big thunder-plump coming!"




Scots Scotland

Word USED Very frequently BY Almost Everyone

(adj.) Meaning 'small' or 'little'. Can also be used to mean 'young'.

"Gie us a wee dram a' yer whiskey pal"

"Give me a small sip of your whiskey, mate"

got the morbs

English United Kingdom

Expression USED In the past BY Victorians in the 1880's

Used to describe temporary melancholia, coined from the word "morbid".

"I've got the morbs walking around this cemetery."



áfram með smjörið*

* onwards with the butter

Icelandic Iceland

Expression USED On Occasion BY Most People

Used to incite action, usually for encouragement; 'Let's go!', 'come on!', 'Let's dive in!'

"Ertu ekki hress? Fínt! Áfram með smjörið!"

"Are you down for it? Great! Onwards with the butter!"