o11yw3bb

Edinburgh, Scotland

Welcome to my profile.

Posts Votes Likes
15 16 0

syn

Scots Scotland

bawbag

Word USED Very frequently BY Most People

(n.) • A ball sack, someone who's a pure idiot.

"Shut yer weesht ya wee bawbag!"

"Shut up you small ball sack"



syn

Swedish Sweden

dra någonting gammalt över dig

Expression USED On Occasion BY Most People

Why tell someone to simply go away when you can make them look stupid at the same time? "Drag something old over yourself" you can yell at someone, and rejoice in the thought of how utterly embarrassed they'll feel with an old blanket on their head.

"Gå bort! Dra någonting gamalt över dig!"

"Go away! Drag something old over yourself!"

Confirmed by 3 people



Scots Scotland

Dinnae teach yer granny tae suck eggs

Idiom USED On Occasion BY Most People

(Don't teach your grandmother to suck eggs) • Don't try to teach someone something that they already know; mansplaining. Your granny already knows how to suck eggs, there's no point in trying to teach her.

"You make tattie scones by..." "Pal, dinnae teach yer granny tae suck eggs! Av been makin em fair yonks?"

"You make potato scones by..." "Mate, don't teach your granny to suck eggs! I've been making them for years!"

Confirmed by 5 people



æ

Scots Scotland

yer bum's oot the windae

Expression USED On Occasion BY Some People

(Your bottom is out the window) • An expression used to call someone out when they are talking rubbish/ not telling the truth.

"not another wan pal, yer oot yer face!" "nah yer bum's oot the windae, I'm braw!"

"not another drink mate, you're really drunk!" "No, you're talking rubbish, I'm fine!"

Confirmed by 3 people



syn

alt

æ

Scots Scotland

tae greet

Word USED On Occasion BY Most People

(v.) • Meaning 'to cry'

"Shut yer weesht an stop yer greetin ye eejit!"

"Shut up and stop crying, you idiot"

Confirmed by 4 people



alt

Swedish Sweden

en nollåtta

Slang USED On Occasion BY Some People

(n.) • (a zero-eight) • A sometimes derogatory term for a person from Stockholm, derived from Stockholm's area code, 08.

"Den där nollåttan kan inte köra!"

"That Stockholmer can't drive!"

Confirmed by 5 people



æ

Swedish Sweden

lagom

Word USED Very frequently BY Everyone

(adj.) • Not too little, not too much, but just the right amount.

"När är det lagom att ta någon på en dejt?"

"When is it the right time to ask someone out on a date?"

Confirmed by 8 people



syn

alt

French | Paris France

avoir le seum

Expression USED On Occasion BY young people

(v.) • (to have the venom) • To be angry, frustrated or enraged. From the Arabic word "سم" (venom).

"Ouf j'ai le seum mec! Saïd m'a pas renvoyé de l'argent!"

"I'm angry man! Saïd hasn't given me the money back!"

Confirmed by 10 people



Scots Scotland

lang may yer lum reek

Proverb USED On Rare Occasion BY Older Generations

(long may your chimney smoke) • A Scots proverb wishing someone a long and healthy life, "Live long and prosper".

"See ya laters pal, lang may yer lum reek"

"Farewell, live long and prosper"

Confirmed by 3 people



syn

alt

æ

English United Kingdom

Oright?

Standard Phrase USED Very frequently BY Everyone

(Are you alright?) • A common and informal way to greet someone.

"Oright mate, how's it going?" "Yeah, not too bad, thanks."

Confirmed by 12 people



æ

Gaelic Scotland

ceud mìle fàilte

Standard Phrase USED Frequently BY Almost Everyone

(one hundred thousand welcomes) • A common greeting, often seen on place-name signs of towns

"Failte do dh'Eilean na Hearradh, ceud mìle fàilte!"

"Welcome to the Isle of Harris, one hundred thousand welcomes!"



alt

Scots Scotland

thunder-plump

Word USED On Rare Occasion BY Some People

(n.) • A sudden, thundery shower of rain.

"It's awfie dreich the day, a reckon we're in fer an unco big thunder-plump!"

"It's awfully grey today, I reckon there's a very big thunder-plump coming!"



alt

æ

Scots Scotland

wee

Word USED Very frequently BY Almost Everyone

(adj.) • Meaning 'small' or 'little'. Can also be used to mean 'young'.

"Gie us a wee dram a' yer whiskey pal"

"Give me a small sip of your whiskey, mate"

Confirmed by 3 people



English United Kingdom

got the morbs

Expression USED In the past BY Victorians in the 1880's

Used to describe temporary melancholia, coined from the word "morbid".

"I've got the morbs walking around this cemetery."

Confirmed by 3 people



syn

æ

Icelandic Iceland

áfram með smjörið

Expression USED On Occasion BY Most People

(onwards with the butter) • Used to incite action, usually for encouragement; 'Let's go!', 'come on!', 'Let's dive in!'

"Ertu ekki hress? Fínt! Áfram með smjörið!"

"Are you down for it? Great! Onwards with the butter!"

Confirmed by 2 people