Word USED Very frequently BY Most People
(adj.) • It describes a nosy person.
"¡Es una conversación privada. No seas meque!"
"This is a private conversation. Don't be meque!"
Expression USED Frequently BY Some People
(adj.) • Another way to say barefoot.
"¡No camines a chuñas en la casa o te vas a enfermar!"
"Don't walk a chuñas around the house or you're gonna get sick!"
syn
Slang USED Very frequently BY Almost Everyone
(adj.) • Peruvian way to say "cool", "great" or "awesome"
"Eso es chévere!"
"That's super cool"
Slang USED Very frequently BY Most People
(n.) • a thief or pickpocket
"Un choro me robó el celular."
"A pickpocket stole my smartphone."
syn
Slang USED Frequently BY Most People
(n.) • (pitch) • A place to play football
"Están jugando football en la cancha."
"They are playing football in the pitch."
alt
Slang USED Frequently BY Everyone
(n.) • A Guatemalan man or woman.
“El dueño es un chapín de Puerto Barrios.”
“The owner is a chapín from Puerto Barrios.”
syn
alt
Expression USED On Occasion BY Everyone
(four crazy cats) • Used to say that there are few or no people in a place.
"A la fiesta de ayer, solo fueron cuatro gatos locos."
"To yesterday's party, only went four crazy cats."
alt
Slang USED Frequently BY young people
(adj.) • Used by young people to say that 1) something is really good or 2) someone is good-looking.
1) "¡La película estuvo buenarda!" 2) "¡Esa chica está buenarda!"
1) "The movie was really good!" 2) "That girl is hot!"
Expression USED On Occasion BY Older Generations
(heavy like a necklace of melons) • "Pesado" can mean both "heavy" and "annoying", so this phrase is used figuratively when someone is getting on our nerves.
"¡Ese chico es pesado como collar de melones!"
"That guy is heavy like a necklace of melons!"
Expression USED On Occasion BY Older Generations
(it's too cold for a polo shirt) • Phrase said when it's cold outside.
"¡Hoy está fresco pa' chomba!"
"Today is too cold for a polo shirt!"
alt
Expression USED Frequently BY Almost Everyone
(the butt's hill) • Used to say when something is located really far away.
"Papá, ¿podrías llevarme a casa de mi amigo?" "No, ¡él vive en la loma del orto!"
"Dad, could you drive me to my friend's house?" "No, he lives in the butt's hill!"
Expression USED Frequently BY Adults
(from the year of the fart) • It is used to say that something is really old.
"¡Esa canción es del año del pedo!"
"That song is from the year of the fart!"
alt
Word USED Frequently BY Most People
(n.) • Used to refer to sympathizers of the country's conservative national party and narco-dictator.
"No le importan los derechos del pueblo, fijo es cachureco."
"He doesn't care about people's rights, he must be cachureco."
Word USED On Occasion BY Most People
(n.) • It's used to refer to cops. The term was originated in the 80s.
"Cuídate de los chepos."
"Beware of the cops."
Expression USED Frequently BY Most People
Used when you're going out/clubbing.
"Invitá a tu hermano, nos vamos de pijín."
"Invite your brother, we're going clubbing."
Slang USED Frequently BY Almost Everyone
(n.) • (child) • Used to refer to a boy or girl.
"El cipote anda corriendo por el campo."
"The boy is running around the field."
Slang USED Frequently BY Almost Everyone
(n.) • This is used in certain regions to refer to a child.
"Ese güirro es buen alumno"
"That boy is a good student"
alt
Slang USED Very frequently BY Teens
(interj.) • It can be used when you say something that you don't want to be taken literally or you're just being silly.
"Sos re lindo, ¿puedo besarte? Ahre jajaja"
"You are very cute, can I kiss you? Ahre hahaha"
Spanish | Argentina Buenos Aires, Argentina
Slang USED Frequently BY Young people
(v.) • This can be applied to many things: you can chamuyar an exam or a job interview if you get your way around it saying whatever comes to your mind, but intelligently; or you can chamuyar someone, thats is, trying to make them your love partner.
"¿Qué tal te fue el examen de ayer?" "Ah pues tuve que chamuyar, no me sabía nada"
"How did you do at your exam yesterday?" "Oh I had to chamuyar, I didn't know a thing"
Spanish Buenos Aires, Argentina
Word USED Frequently BY Young people
(n.) • A way to refer to your informal love partner.
"Are you and Juan boyfriend and girlfriend? Naaa, he is my chongo. We only see each other from time to time"