alt

æ

אחותי*

* my sister

Hebrew Israel

Idiom USED Very frequently BY Everyone

(n.) Used when calling a friend, and sometimes even a stranger.

".אחותי, בואי רגע"

"My sister, come for a moment."





æ

כפרה*

* atonement

Hebrew Israel

Expression USED On Occasion BY older women, especially Mizrahi women

A term of endearment by a woman towards a woman. The idea is that the receiver wards off the evil eye.

"?כפרה, את יכולה לתת לי את הסוכר"

"Dear, can you give me the sugar?"


Confirmed by 4 people




syn

æ

יאללה*

* Oh God! [Arabic]

Hebrew Israel

Expression USED Frequently BY Everyone

Used to tell someone to hurry up, to come do something, or to strengthen an existing hortative. Also used as a colloquial way to say goodbye.

"!יאללה בואו נלך לחנות"

"Come on, let's go to the store!"


Confirmed by 4 people




æ

יורם*

* Yoram

Hebrew Israel

Slang USED In the past BY Almost Everyone

A nerd, a dork.

"דוד יושב וקורא סטטיסטיקות של יוטיוב. הוא כזה יורם!"

"David sits and reads YouTube statistics. He's such a Yoram!"