alt

boludo

Spanish Argentina

Word USED Very frequently BY Most People

(n.) It's originally an insult meaning dumb or idiot, but it's also frequently used with friends.

"Che boludo, ¿cómo andás?"

"Hey boludo, how are you going?"





syn

dat zegt me niks*

* that says me nothing

Dutch Netherlands

Standard Phrase USED Very frequently BY Everyone

Way of saying something doesn’t sound familiar or doesn’t “ring a bell”

“Ken je dit?” “Nee, zegt me niks.”

“Do you know this?” “No, it says me nothing.”





#янехотелаумирать*

* #IDidn'tWantToDie

Russian Russia

Hashtag USED Frequently BY Everyone

A hashtag created by two Russian influencers, Alena Popova and Sasha Mitroshina, to raise awareness about the problem of domestic violence.

"Жертвы должны быть услышаны! #янехотелаумирать"

"Victims must be heard! #IDidn'tWantToDie"





syn

alt

æ

شو في ما في؟*

* What's there not there

Arabic | Levantine Lebanon

Standard Phrase USED Very frequently BY Anyone

A way of saying 'what's up?', typically used with friends and family or acquaintances.

"شو في ما في؟" "والله وا في شي"

"What's up?" "Nothing much"





alt

æ

تقبرني*

* bury me

Arabic | Levantine Lebanon

Expression USED Frequently BY Everyone

(v.) Commonly used by people as a sign of affection. It's a way of saying "I hope I die before you". Can sometimes be used in a condescending way.

"مبروك عالولد ! يئبرني شكلو"

"Congratulations on the baby! May he bury me"





alt

æ

wee

Scots Scotland

Word USED Very frequently BY Almost Everyone

(adj.) Meaning 'small' or 'little'. Can also be used to mean 'young'.

"Gie us a wee dram a' yer whiskey pal"

"Give me a small sip of your whiskey, mate"





alt

æ

Comu semu? *

* How are we (doing)?

Sicilian Sicily, Italy

Standard Phrase USED Very frequently BY Everyone

This is what you say when you meet someone you haven’t seen in a while and you want to know what’s new and how they're doing.

"We Carmelo, comu semu?"

"Hey Carmelo, what’s up?"





chongo

Spanish Buenos Aires, Argentina

Word USED Frequently BY Young people

(n.) A way to refer to your informal love partner.

"Are you and Juan boyfriend and girlfriend? Naaa, he is my chongo. We only see each other from time to time"





chamuyar

Spanish | Argentina Ciudad Autónoma de Buenos Aires, Argentina

Slang USED Frequently BY Young people

(v.) This can be applied to many things: you can chamuyar an exam or a job interview if you get your way around it saying whatever comes to your mind, but intelligently; or you can chamuyar someone, thats is, trying to make them your love partner.

"¿Qué tal te fue el examen de ayer?" "Ah pues tuve que chamuyar, no me sabía nada"

"How did you do at your exam yesterday?" "Oh I had to chamuyar, I didn't know a thing"





syn

alt

kaj ima?*

* What is there?

Croatian Zagreb, Croatia

Expression USED Very frequently BY Everyone

An informal way to greet friends.

"Di si care, kaj ima?"

"Hey man, what's up?"





syn

alt

æ

bedda*

* beautiful

Sicilian Sicily, Italy

Word USED Very frequently BY Everyone

(n.) It literally means beautiful, so don't be surprised if Sicilian grannies call you that.

“Ciao, bedda!”

“Hello, beautiful”





Andrà tutto bene *

* Everything will be alright

Italian Italy

Expression USED Frequently BY Everyone

During the corona virus pandemic, people affixed cardboards everywhere with this slogan on them. It became the most trending hashtag in Italy when everything seemed dark.

“Non aver paura! Andrà tutto bene”

"Don't panic! Everything will be alright"





æ

ceud mìle fàilte*

* one hundred thousand welcomes

Gaelic Scotland

Standard Phrase USED Frequently BY Almost Everyone

A common greeting, often seen on place-name signs of towns

"Failte do dh'Eilean na Hearradh, ceud mìle fàilte!"

"Welcome to the Isle of Harris, one hundred thousand welcomes!"





faire du train*

* to make a train

French Québec, Canada

Expression USED Very frequently BY Almost Everyone

To make a lot of noise, to make a racket. Usually used to call out people who are annoying you by making too much noise in your surroundings.

"Arrête donc de faire du train!"

"Stop making so much noise!"





ne pas lâcher la patate*

* don't let go of the potato

French Québec, Canada

Expression USED Frequently BY Almost Everyone

An invitation to persevere, to not give up.

"Je serai incapable de réussir mon examen de math." "Lâche pas la patate! Tu peux y arriver!"

"There's no way I'll pass my math exam." "Don't let go of the potato! You can do it!"