faire du train*

* to make a train

French Québec, Canada

Expression USED Very frequently BY Almost Everyone

To make a lot of noise, to make a racket. Usually used to call out people who are annoying you by making too much noise in your surroundings.

"Arrête donc de faire du train!"

"Stop making so much noise!"





ne pas lâcher la patate*

* don't let go of the potato

French Québec, Canada

Expression USED Frequently BY Almost Everyone

An invitation to persevere, to not give up.

"Je serai incapable de réussir mon examen de math." "Lâche pas la patate! Tu peux y arriver!"

"There's no way I'll pass my math exam." "Don't let go of the potato! You can do it!"





avoir la chienne*

* to have the (female) dog

French Québec, Canada

Expression USED Very frequently BY Everyone

Synonymous with being afraid, it designates a state of anxiety or fear.

"Je dois faire un discours devant l'école demain. J'ai la chienne."

"I need to do a speech in front of the school tomorrow. I'm terrified."





NRV

French Québec, Canada

Abbreviation USED Frequently BY Teens

Abbreviation for "énervé", which translates to being "annoyed" or "angry". Used in text messages by teenagers and young adults.

"Ouf, ma mère me fatigue aujourd'hui, je suis NRV!"

"Ugh my mom's getting on my nerves today, I'm so annoyed!"





cogner des clous*

* banging nails

French Québec, Canada

Expression USED Frequently BY Almost Everyone

Used to describe the behavior of someone trying to stay awake despite being very obviously tired.

"J'ai pas dormi de la nuit, alors j'ai passé la journée à cogner des clous."

"I didn't sleep at all last night, so I spent the day struggling to stay awake"





avoir son voyage*

* to have your holiday trip

French Québec, Canada

Expression USED Very frequently BY Everyone

to be fed up with something, annoyed or disgusted. can also be used to mark astonishment ("I can't believe it!")

"Ma soeur vole toujours mes vêtements, j'en ai mon voyage!!"

"My sister always steals my clothes, I've had enough of it!"





vole*

* dude

Czech Czechia

Slang USED Very frequently BY Almost Everyone

(n.) A colloquial expression used among close friends that can also be used as an insult.

''Hele, vole, máš dneska čas?''

''Hey, dude, are you free today?"





syn

alt

ziom*

* mate, friend

Polish Poland

Slang USED Very frequently BY Teens

(n.) A male friend or homie, could work as "mate" equivalent, but in a very informal situations.

"Mój ziomek ma fajną furę."

"My homie has a cool ride (car)."





zlom vaz*

* Break your neck

Czech Czechia

Idiom USED Frequently BY Everyone

A common way to wish someone good luck. Instead of using ''a leg'' as it is in English, Czechs prefer to point to the upper body.

''Zlom vaz u zkoušky!. ''

''Break a leg at the exam! ''





the Mrs

English United Kingdom

Slang USED On Occasion BY Some People

(n.) Used by men to refer to their partner. Does not necessarily mean they are married.

"Want to go for a beer tonight?" "I can't, I'm staying in with the Mrs."





syn

bagsy

English United Kingdom

Slang USED Frequently BY Some People

(v.) To claim something for yourself, reserving it so someone else can't take it.

"Bagsy front seat!" "Don't take the last slice of cake, I've bagsy'd it."





syn

alt

æ

Oright?*

* Are you alright?

English United Kingdom

Standard Phrase USED Very frequently BY Everyone

A common and informal way to greet someone.

"Oright mate, how's it going?" "Yeah, not too bad, thanks."





syn

How do?

English Northern England, United Kingdom

Standard Phrase USED On Occasion BY Some People

Greeting often used between walkers as they pass each other on a hike. It doesn't really mean anything but it an expression of friendliness that does not require an actual answer.

"How do?" "How do?"





baccy

English Northern England, United Kingdom

Slang USED On Occasion BY Some People

(n.) Shortened word for 'tobacco'.

"I'm rolling a cigarette, can I use your baccy?"





lang may yer lum reek*

* long may your chimney smoke

Scots Scotland

Proverb USED On Rare Occasion BY Older Generations

A Scots proverb wishing someone a long and healthy life, "Live long and prosper".

"See ya laters pal, lang may yer lum reek"

"Farewell, live long and prosper"