æ
Expression USED Frequently BY Mostly the youth and middle aged
(interj.) • A word used to express gratitude, excitement, or agreeance.
"That was choice as, bro!" "Chur."
Word USED On Occasion BY some people
(adj.) • A shortened form of "barking mad" ie: insane. Used for emphasis.
“Harry is under the impression Draco is now a death eater” “You’re barking!”
faut pas pousser mémé dans les orties
Expression USED On Occasion BY mainly adults
(don't push granny in the nettle bush) • It is used when someone is going a bit far in their behaviour/request. It basically means that they should not exaggerate.
"En plus de l'aider avec son projet je dois aussi faire la vaisselle? Faut pas pousser mémé dans les orties!"
"After I helped him with his project I also have to do the dishes? Don't push grandma in the nettle bush!"
Expression USED Very frequently BY young people
To 'hang out with a friend' means to spend time with a friend.
"Hey, wanna hang out this evening?" "I want to, but I have work. How about tomorrow?" "Okay, sounds good!"
Expression USED Frequently BY Everyone
When you say that something is 'not your cup of tea', you mean that it's not something you enjoy or like; it's not your thing. You can use 'that' or 'it' or name the thing that isn't your cup of tea, or even simply say 'Not my cup of tea!'
'Do you want to play tennis with us?' 'No thanks, that's not my cup of tea' OR 'It's not my cup of tea' OR 'Tennis isn't my cup of tea' OR 'Not my cup of tea'
æ
Idiom USED On Occasion BY Adults
(My little finger has told me) • The idiom is a playful way of announcing that you know something when you don’t want to reveal the source of your information. It is the French equivalent of the English idiom 'a little birdie told me'.
"Tu n’as pas fait la vaisselle hier." "Comment tu le sais?" "Mon petit doigt me l’a dit!"
"You didn't do the dishes yesterday." "How do you know?" "My little finger told me!"
syn
Slang USED On Occasion BY Everyone
To be caught up on something.
"Can you bring me up to speed on the current economic situation?"
æ
Slang USED Frequently BY Young people
(to have the venom) • It means being angry or frustrated.
"J'ai perdu mes clefs, j'ai le seum!"
"I lost my keys, I have the venom!"
Emoji USED On Occasion BY young people
Can be used to display a sense of passive-aggressiveness.
"Should we just go with my idea then?" "Sure 🙃"
alt
English North , United Kingdom
Slang USED On Occasion BY Northerners
Alone or on your own.
"Did you go into town with your friend." "No I was on my tod."
English English speaking countries
Expression USED Frequently BY Most People
Used to encourage someone to remain positive.
"Have you heard back from the job yet?" "No." "Well, keep your chin up, you'll hear soon!"
alt
Abbreviation USED Frequently BY Millenials
(welcome back) • An acronym of 'Welcome Back'. It was mostly typed in messaging/chat applications, but may also be spoken aloud in-person when someone returns.
"Be right back." ... "I'm back."
Abbreviation USED Very frequently BY Millenials
An abbreviation of 'be right back'. It was most often used online in various messaging platforms, but is now often spoken aloud in-person when needing to temporarily leave a group or a room within the need of explanation (such as needing to use the toilet).
"Brb." ... "Okay, I'm back." "Welcome back."
alt
English | Southern US Southern US, United States
Slang USED Very frequently BY Older Generations
Fixin' to (Fixing to) means 'about to' or 'going to' in the near future.
"Have you taken out the trash yet?" "I'm fixin' to."
English Southern States, United States
Slang USED Frequently BY Almost Everyone
A contraction of 'you all', most often used as a second-person plural pronoun. It can also be used as an interjection to direct an emotion towards a small group of people as a reaction, or to attract attention. As an interjection, it is most commonly used either in anger or appreciation with a difference in inflection and tone to reflect this.
"Y'all are acting silly"
ça casse pas trois pattes à un canard
Expression USED In the past BY Everyone
(it doesn't break three legs to a duck ) • Not really impressive or significant. It is a bit old now, more used for humoristic emphasis.
"Franchement, ce film ne casse pas trois pattes à un canard."
"Honestly, that movie doesn't break three paws to a duck."
parler français comme une vache espagnole
Idiom USED Frequently BY Everyone
(to speak French like a Spanish cow) • To speak French terribly.
"Il parle le français comme une vache espagnole, donc je ne l'ai pas compris."
"He speaks French like a Spanish cow, so I didn't understand him."
con comme une valise sans poignées
Expression USED On Occasion BY Some people
(dumb like a suitcase without handles) • Used to describe someone who is really dumb.
"Je ne peux pas le voir ce type, il est con comme une valise sans poignées."
"I can't stand this guy, he's dumb like a suitcase without handles."
English English speaking countries
Abbreviation USED Frequently BY Young People
Used when texting, short for ''what do you do?''.
''Hey! Wdy?''
Abbreviation USED Frequently BY Young People
Abbreviation of "à ce qu'il paraît", meaning apparently or it seems like.
"Askip les Russes ont trouvé un vaccin contre le covid."
"Apparently the Russians have found a vaccine against covid."