Idiom USED Frequently BY Almost Everyone
(to invent a bicycle) • When someone is wasting time to discover something that is already discovered or stupidly rejects a method that is alread created (usually to just end up using the very same method).
"Nesuprantu žmonių, kurie nieko nežinodami apie kūno kultūrą patys išradinėją dviratį. Kodėl nesikreipia į specialistus?"
"I cannot understand people who, not knowing anything about body culture, invent bicycle by themselves. Why not talk with specialists?"
Submitted November 2020 by anonymous
Idiom USED Very frequently BY Everyone
(can be spread on bread) • Very mild and gentle person
"Kati nagyon aranyos, kenyérre lehet kenni."
"Kati is very nice, she can be spread on bread. "
Submitted November 2020 by orsoyavarga
Idiom USED On Occasion BY Some People
To moan about something, usually something unimportant. It also infers that the person complaining is being slightly annoying. It can also mean to talk excessively about something in a persistent and annoying way.
"I wish you'd stop harping on about the football, you've done nothing but since yesterday"
Submitted November 2020 by blubs
Idiom USED In the past BY Older Generations
(go plant potatoes) • It means “leave me alone!” or “go away!”
“Quer ficar comigo, gata?” “Não quero não! Vá plantar batatas!”
“Wanna hook up with me, sexy?” “No, I don’t want to! Go plant potatoes!”
Idiom USED On Rare Occasion BY Older Generations
(ploughing a fallow field) • An extremely tedious and unsatisfying task.
"Uczenie tego dziecka dobrych manier to orka na ugorze."
"Teaching this kid good manners is like ploughing a fallow field."
Submitted November 2020 by anonymous
Idiom USED Frequently BY Almost Everyone
(long may your chimney smoke) • It is a toast given in celebration or as a farewell to someone. It is used to wish the person well.
“All the best in Australia mate, lang may yer lum reek!”
“All the best in Australia mate, long may your chimney smoke!”
Submitted November 2020 by lewiiscott
the pot calling the kettle black
Idiom USED On Rare Occasion BY Mostly Young or the Very Old
(Used for calling someone a hypocrite after they criticize you.) • An old idiom meant to point out someone's hypocrisy.
"You really need to learn to have some patience." "Oh, hi Pot, I'm Kettle. Have we met?"
Submitted November 2020 by anonymous
Idiom USED On Occasion BY Almost Everyone
(to put the hand on the fire) • It's used when you are absolutely certain of what you are saying. On the contrary, when you are not that sure, you can use it in the negative form.
"Sei sicuro che sia la strada giusta?" (+)"Certo, ci metterei la mano sul fuoco" (-) "Credo di si, ma non ci metterei la mano sul fuoco"
"Are you sure this is the right way to go?" (+)"Sure, I would put my hand on the fire" (-) "I think so, but I wouldn't put my hand on the fire"
Dutch | Flemish Belgium, Netherlands
Idiom USED On Occasion BY Adults
(now the monkey comes out of the sleeve!) • Used when something is revealed at last: The truth, someone's true intention, someone's true nature, etc.
"Waarom zijn je cijfers plots zo hoog?" "Ik heb gespiekt bij elke toets.." "Nu komt de aap uit de mouw!"
"Why are your grades suddenly so high?" "I cheated on every test.." "Now the monkey comes out of the sleeve!"
Submitted November 2020 by anonymous
Sardinian | Sardu Logudoresu Sardinia, Italy
Idiom USED Frequently BY Everyone
(Running/escaping dog's colour) • Used to describe the colour of something you don't really know. Something like "sky-blue pink" in english.
-"Sa kore de sa camisa sua est?" -"Mmmh.. Colore de cane fuende!"
-"What was the color of her shirt?" -"Her shirt was the same color of a dog running. "
Submitted November 2020 by raimondo
el día que las ranas críen pelo
Idiom USED On Occasion BY Some People
(the day that frogs grow up hair) • A different way to say that something would never happen or a strong no to a question.
"¿Vienes conmigo al partido?" "¡Iré contigo el día que las ranas críen pelo!"
"Would you come with me to the match?" "I will go with you the day that frogs grow up hair!"
Submitted October 2020 by barbybayy
English England, United Kingdom
the pot calling the kettle black
Idiom USED On Occasion BY Almost Everyone
Criticizing something that you yourself are guilty of.
"He said my dog was ugly but his own is so inbred it can hardly breathe!" "Talk about the pot calling the kettle black!"
alsof er een engeltje over je tong piest
Idiom USED On Occasion BY Dutchies
(like an angel is peeing on your tongue) • Used to describe how delicious your food is.
"De stroopwafel smaakt alsof er een engeltje over je tong piest"
"The Stroopwafel tastes as if an angel is peeing on your tongue."
Idiom USED Frequently BY Everyone
(as if someone had been hanged) • This idiom is used to express surprise when the wind is blowing very hard, especially in autumn or spring.
"Off, Dumnezeule! Ce mai suflă vântul, de parcă s-a spânzurat cineva!"
"Off, my God! How the wind blows, as if someone had been hanged!"
Submitted October 2020 by xxbeelkj
Idiom USED On Occasion BY Teens
(to give pumpkins) • It means to turn someone down and reject them, for example when they're flirting with you.
"Le pedí a María de salir conmigo a la fiesta pero me dio calabazas."
"I asked Maria to go to the party with me but she gave me pumpkins."
Idiom USED On Rare Occasion BY Adults
(in wine (is) truth) • Used to mean that someone under the effect of alcohol is likely to voice their hidden thoughts.
"Mi dispiace per quello che ho detto. Ero ubriaco." "In vino veritas."
"I'm sorry for what I said. I was drunk." "In wine is truth."
Idiom USED On Occasion BY Almost Everyone
(to throw the dead bodies) • It means blaming someone innocent for something you did.
"¡Yo no fui! ¡No me eche los muertos!"
"It wasn't me! Don't throw the dead bodies at me!"
Idiom USED On Occasion BY Everyone
(Like an old lady and a machine-gun) • It means that someone does not fit for the task or that two things have nothing in common.
"Dickerson a fost ca baba și mitraliera, pregătirile au întârziat și expediția nu a fost lansată."
"Dickerson was like an old lady and a machine-gun, the preparations stalled and the expedition was not launched."
Submitted September 2020 by catalin
Idiom USED Frequently BY Almost Everyone
(To leave on the Saturday's water) • to lose something
"Probele s-au dus pe apa sâmbetei."
"The evidence left on the Saturday's water."
Submitted September 2020 by catalin
Idiom USED Frequently BY Everyone
(to stick his feet in) • To give up, often because the situation did not go as originally planned.
"Jur că, de când maică-ta și-a băgat picioarele, spatele mă doare mai rău."
"I swear that since your mom stuck her feet in, my back has gotten worse."
Submitted September 2020 by catalin