Italian | Roman dialect Lazio, Italy

non c'è trippa per gatti

Expression USED Frequently BY Most People

(there's no tripe for cats) • Used to say that you should accept things as they are because no options/alternatives are available; used to say that something is unattainable (both temporarily or permanently).

"Sto facendo fatica a trovare lavoro. Purtroppo con questa crisi non c'è trippa per gatti".

"I am struggling to find a job. Unfortunately, during this crisis, there is no tripe for cats."

alt

Italian | Roman Lazio, Italy

e te pareva

Expression USED Frequently BY Almost Everyone

(and it seemed to you) • Exclamation you use when something that you had a feeling would happen actually happens.

"Mi hai riportato il mio caricabatterie?" "Scusa, me lo sono dimenticato." "E te pareva! È la terza volta che te lo scordi!"

"Did you bring my charger?" "Sorry, I forgot." "I knew it! It's the third time you forget!"

Confirmed by 9 people