vãi cả nho*

* scatter the grapes

Vietnamese Vietnam

Interjection USED On Occasion BY Teenagers

This is a mispronounciation of "vãi cả lồn", which is used like "oh my god" in Vietnamese. It is considered much less offensive and slightly more positive than the original word.

"Ê, Việt Nam vào chung kết World cup rồi đấy..." "Vãi cả nho"

"Hey, Vietnam is in the World Cup final..." "Scatter the grapes"