Slang USED On Occasion BY Adults, often men
(way beer) • The last beer before leaving the pub. One for the road.
"Machst Du mir noch'n Wegbier?"
"Can you get me another way beer?"
Submitted April 2024 by anonymous
Dutch Dutch Speaking Countries
Word USED On Occasion BY Everybody
A way to signal you won't be drinking because you are the designated driver for the party.
"Neen dank U ik drink niets. Ik ben BOB."
"No thanks, I don't drink. I'm Bob."
Submitted March 2024 by anonymous
Word USED On Occasion BY Kids and Parents
It's a baby/toddler word, usually used by babies or parents talking to their babies to indicate an injury or pain.
"ماما اجري واوا."
"Mama my leg wawa."
Submitted March 2024 by zahrft
Idiom USED On Occasion BY everybody
(despite your father) • It means whether you like it or not.
"غصبًا عن أبوكم، فلسطين حتصير حرة من البحر إلى النهر."
"Despite your father('s dislike), Palestine will be free from the river to the sea."
Submitted March 2024 by zahrft
Expression USED On Occasion BY Mostly Americans
A reference to the hellish condition of the United States, although applicable anywhere.
"Bro, how is the United States $34.5T in debt?" "Only in Ohio, dawg."
Submitted March 2024 by anonymous
Standard Phrase USED On Occasion BY Everybody
(and don't even say that) • The phrase is used as emphatic agreement. The meaning is "I knew what you've just said, and I agree with it completely, even without your words, you don't even need to talk me into it"
“В поезде столько народу, не зайти, не выйти.” “И не говори.”
“There are so many people on the train, can't enter, can't exit.” “And don't even say that.”
Submitted January 2024 by anonymous
Proverb USED On Occasion BY Elders
(the one who left (children) behind did not die) • It's a way to deliver condolences to the family (especially the children) of the deceased. It basically means if a parent left behind kids who he/she taught good values, wisdom, and faith, It's like they don't really die. The good things they taught their kids, which their kids can in turn pass on to their kids, makes them live on beyond their years.
"شد حيلك، اللي خلف ما مات."
"Stay strong. The one who left (children) behind, did not die."
Submitted March 2024 by zahrft
Interjection USED On Occasion BY Elders
(over your father's grave?) • Its like saying "are you serious?" or "are you for real?". Muslims believe it's a serious matter to swear by god (or anything else). Therefore, to swear by a loved one's grave you have to be honest about what you are saying.
"إذا بتريد، بعطيك ألف شيكل!" "بتراب أبوك؟"
"If you want, I could give you 1000 Shekels." "Over your father's grave?"
Submitted March 2024 by zahrft
Expression USED On Occasion BY some people
(not fluffy) • Used when someone has a feeling that something is up, not quite right, or feeling a little scared and unsafe.
"Ik hou er niet van om naar het wijkcentrum te gaan. Het is daar niet helemaal pluis."
“I don't like going to the community center. Something is not quite fluffy there.”
Submitted March 2024 by anonymous
Word USED On Occasion BY some people
(pepper expensive) • Very expensive.
"Die jas is echt peperduur!"
"That jacket is really pepper expensive!"
Submitted March 2024 by anonymous
Word USED On Occasion BY some people
(not the intention) • A way to say you disapprove of what is happening, or think that what is happening is ludicrous.
"Ik heb het geld voor eten gebruikt om sigaretten te kopen." "Ja maar dat is niet de bedoeling!"
“I used the food money to buy cigarettes.” "Yes, but that's not the intention!"
Submitted March 2024 by amarens
Interjection USED On Occasion BY older generations
An expression of modesty, embarrassment, disappointment, or anger that is fairly inoffensive and tame.
"Gosjemikkie, heb ik alweer de verkeerde sleutel bij me."
"Gosh, I have the wrong key with me again."
Submitted March 2024 by amarens
Expression USED On Occasion BY some people
(meat in the tub) • Knowing 'what kind of meat you have in the tub' is about what someone is worth, what his qualities and skills are, what value he can bring to you. The expression probably comes from buying barrels of meat before the existence of fridges.
"We laten hem eerst even 1 week proefwerken, om te zien wat voor vlees we in de kuip hebben."
"We'll let him do a trial run for a week first, to see what kind of meat we have in the tub."
Submitted March 2024 by amarens
Expression USED On Occasion BY some people
(grab it) • Used when making a rough estimate about something.
"Deze man werkt hier volgens mij al pak 'm beet 20 jaar.'
"This man has been working here for grab it 20 years."
Submitted March 2024 by amarens
Expression USED On Occasion BY Some people
(everything is toast) • A play on the words "hakol tov" meaning "everything is good".
"מה שלומך?" "הכל טוסט"
"How are you?" "Everything is toast."
Submitted February 2024 by anonymous
Word USED On Occasion BY People from Edinburgh
1. Low quality, of poor standard. 2. Unfair, harsh.
"Your ma makes a shan breakfast." "The driver wouldn’t let me on the bus with my chips, how shan is that?"
Submitted January 2024 by anonymous
Mein lieber Herr Gesangsverein
Expression USED On Occasion BY Native speakers, rather older
(my dear Mr. Singing Club) • Used if you want to express that something is rather extreme. It is an outcry to certain situations. It translates word for word to "my dear Mr. Singing Club". I do t know the exact origin, but I always connect it to possibly extreme volumes and shouting or singing of male singing clubs.
"Hast du gesehen, welche Niederlage die Bayern im letzten Spiel erlitten hat?" "Mein lieber Herr Gesangsverein, das war aufregend."
“Did you see the defeat Bayern suffered in the last game?” “My dear Mr. Singing Club, that was nasty.”
Submitted January 2024 by anonymous
Expression USED On Occasion BY some people
(to fuck a hedgehog) • To be doing something unpleasant.
"Vozit greš v 20 cm snega? To boš jebal ježa."
"You're going to drive in 20 cm of snow? You'll be fucking a hedgehog. "
Submitted January 2024 by anonymous
Expression USED On Occasion BY Everybody
It is a phrased used to illustrate when you finally understand something. The origin dates back to when all public phones used to charge 20 cents per call, so when the call was conected, you 20c coin would drop, and your call would connect.
"Me acaba de caer el 20 que mi tío John es 10 años mayor que mi tía Jane."
"I just realized that uncle John is 10 years older than aunt Jane."
Submitted February 2024 by anonymous