Expression USED Very frequently BY Everybody
An overwhelming feeling one gets when they see something cute. You just want to squeeze the cute thing. Can also be when you're irritated or angry.
"Ang cute ng anak ni tita! Sarap kagatin. Nakakagigil!"
"Auntie's child is so cute! I could eat him right up. I'm all gigil!"
Submitted December 2020 by anonymous
Slang USED Very frequently BY Young People
(oh, craftsman!) • It is used to call bus drivers, taxi drivers, friends, workers, and random people.
"عامل اية يسطا؟"
"How are you, craftsman? "
Submitted December 2020 by anonymous
Expression USED Very frequently BY Almost Everyone
(my teeth are full of it) • "mám toho plné zuby" means "I'm sick of it"
"Správaš sa ku mne ako k dieťaťu" "Mám toho plné zuby!"
"You treat me like a child." "My teeth are full of it!"
Submitted December 2020 by anonymous
Word USED Very frequently BY Everyone
(verb) • To lime means to hang out.
"We were liming at the mall yesterday."
Submitted December 2020 by ttchatterbox
Expression USED Very frequently BY Almost everybody
(string up your pants) • Get ready for a hard task!
"Nem lesz könnyű az érettségi, úgyhogy kösd fel a gatyád!"
"The final exam won't be easy, so string up your pants!"
Submitted December 2020 by friklazen
Slang USED Very frequently BY Everyone
It is short for the word 'está', sometimes even pronounced with an /s/ sound at the beginning (something like 'sta'). In Uruguay, it is used all the time by everyone, and it can mean 'ok', 'right', 'understood', 'ready', 'done', and the list could go on almost indefinitely. Or it can be used at the end of sentences, with almost no meaning but a sense of conclusion.
(1) "Cuando salga del trabajo nos vamos a tomar mate al parque, ¿ta?" "Ta, dale". (2) "Tenía que ir a clase pero se me hizo tarde, así que no fui y ta"
(1) "When I get out of work, we go to the park to drink some mate, right?" "Ok, sure" (2) "I was going to go to class but I was late, so I didn't go and that's it"
Submitted December 2020 by anonymous
Interjection USED Very frequently BY Everyone
(interj.) • There are several uses for this interjection: 1. When people dance traditional dances, people around can support and cheer on them by saying 'opa!'. It has then a meaning of joy and excitement. 2. When we want to say 'stop', 'hold on'. It has then an eaning of irritation. 3. When we want to emphasise 4. When we want to express surprise 5. When we want to defuse a stressing situation
2."Opa my friend, you're talking so long let me say something!" 3. "[Somebody is helping you in your parallel parking] Go on, go on, you have space... a little more, again a little... Opa, you're going to touch the car behind!" 4. "Opa, what are you doing here mate? I didn't know you were taking Greek classes!" 5. "[Somebody lets a plate drop and it breaks] Opa! Were you dreaming or what? You want another, ahah?"
Submitted December 2020 by anonymous
Slang USED Very frequently BY Everyone
Describes makeshift repairs made with only the tools and materials at hand. Improvisation.
"O carro quebrou, mas eu fiz uma gambiarra e ele funcionou."
"The car broke, but I made a gambiarra and it worked."
Submitted December 2020 by anonymous
Expression USED Very frequently BY Everyone bar young kids
When someone suggests doing something irresponsible or absurd, or perhaps when they say something crazy.
"am hinkin aboot gawn fur a wee dip in the watter, wanty come tae?" "Yer aff yer heid! It's pure stoatin doon oot ther the day"
"I'm thinking about going for a little swim in the water, do you want to come too?" "You're crazy! It's raining so much outside today."
Submitted December 2020 by anonymous
Expression USED Very frequently BY Young People
(dog bear) • Expresses a huge embarrassement. "Dog" is used as quantity, and "bear" as an embarrassing situation or event. Can also be used to express second-hand embarrassment.
"Estaba criticando a mis suegros a sus espaldas y me escucharon. ¡Perro oso!"
"I was bad-mouthing my in-laws behind their backs and they heard me. What a dog bear! "
Submitted November 2020 by anonymous
Word USED Very frequently BY Everyone
(noun) • (on the table) • Time spent sitting at the table after lunch chatting or watching TV (usually drinking coffee).
"Entresemana no tengo tiempo, como y voy a trabajar. Por eso, los domingos disfruto de las sobremesas con la familia."
"I have no time on week days I eat, and I go to work. For this reason, on Sundays I enjoy on the table with the family."
Submitted November 2020 by holayadios
Word USED Very frequently BY Everyone
(noun) • Small enterprise, usually a bar, selling mainly drinks and tapas, and sometimes meals, in a more or less provisional building, often on a beach or loose surface where a more permanent structure may be inviable.
"Después de disfrutar de una mañana en la playa iremos a hacer el aperitivo al chiringuito".
"After enjoying the morning at the beach we will have an apertiff in the beachside chiringuito."
Submitted November 2020 by holayadios
Word USED Very frequently BY Most People
(n.) • A ball sack, someone who's a pure idiot.
"Shut yer weesht ya wee bawbag!"
"Shut up you small ball sack"
Submitted November 2020 by o11yw3bb
Slang USED Very frequently BY Almost Everyone
(n.) • In Chile, it is used as a very informal alternative for the word dude or friend (amigo) and, depending on the tone, it can also mean 'stupid' among several other meanings.
"Hola weon, cómo estai?"
"Hi dude, how's it going?"
Slang USED Very frequently BY Young people
(untie yourself from me) • It means Leave me alone or stop bothering me. You would usually do that when someone has been trying to convince you of something for so long, but you are determined with your opinion.
".هتخسرها، أنا حاولت كتير أوريك " "فكك مني."
"You are going to lose her I had tried many times to show you." "Untie yourself from me."
Submitted November 2020 by mohamednabil
Idiom USED Very frequently BY Everyone
(can be spread on bread) • Very mild and gentle person
"Kati nagyon aranyos, kenyérre lehet kenni."
"Kati is very nice, she can be spread on bread. "
Submitted November 2020 by orsoyavarga
Expression USED Very frequently BY Most People
(bread roll with butter ) • Used to describe something that can be or should be done effortlessly and with ease .
"Twoim zadaniem jest zrobienie plakatu". "Bułka z masłem".
"Your task is to make a poster". "Bread roll with butter".
Trinidadian Creole English Trinidad and Tobago
Expression USED Very frequently BY Everybody
This expression is used in an exclamatory way, as a form of praise for delicious food.
"Dis food rel lash boy!"
"Man, this food is so, so good!"
Slang USED Very frequently BY Almost Everyone
(fennel) • The word literally means "fennel" but, if directed to men, it's an homophobic insult like "faggot".
"Luca è molto attraente, peccato che sia un finocchio."
"Luca is really good looking, too bad he's a fennel."
Standard Phrase USED Very frequently BY Almost Everyone
An informal greeting used by many people in the North of England. It can be used to address friends or, especially in more rural areas, strangers. For example, if you are out walking and walk past a stranger, it would be very normal for you both to say "ayup" to each other.
"Ayup" "Ayup me duck, alright?"
Submitted November 2020 by blubs