冇眼睇*
* no eyes to see
Chinese
| Cantonese
Hong Kong
Expression
USED
Frequently
BY
Almost Everyone
To be unable to bear the sight of something, usually to express disappointment or when something is infuriating.
"我冇眼睇."
"I can't take it anymore."
Submitted August 2020
by leafysnails
<script type="text/javascript" src="https://untranslatable.co/api/embedded_submissions/1191"></script>
<div id="submission_1191"></div>
<h2>冇眼睇</h2>
<h3>Literal translation: 冇眼睇</h3>
<p>To be unable to bear the sight of something, usually to express disappointment or when something is infuriating.</p>