* give away out of kindness or excess
Arabic Palestine, Arabic speaking countries
Idiom USED Very frequently BY Everybody
The root of the word in standard Arabic means to give away out of excess and/or kindness, but is commonly used in Arab countries by the giver to convey hospitality. The giver would commonly say it while offering the receiver something- most commonly food. It's as if to mean please accept this out of your (the reciever's) kindness and excess, and not the other way around, or to say you would be kind to accept this humble thing regardless of if it's humble or not.
" اتفضل. اشي بسيط. بعد الحرب بضيفك إشي معتبر."
"Could you give away out of kindness. It's something simple. After the war, I will offer you something better."
Submitted March 2024 by zahrft