Trentino dialect | Trentino Province of Trento, Italy
Expression USED On Rare Occasion BY Older Generations
(the drunk death) • It's used to indicate someone who looks sick, pale, and/or malnourished as if just a step away from fainting. You would say it directly only if you know the person very well; otherwise, it would be rude and offensive.
"Oh vecio cosa t'elo successo? Te mpari la morte mbriaga!" "Tasi valá... L'è do dì che no dormo!"
"Oh man, what happened to you? You look like the drunk death!" "Oh shut up... I haven't been able to sleep for two days!"
Submitted December 2020 by anonymous
Trentino dialect | Trentino Province of Trento, Italy
te sta come 'n fior su na recia
Standard Phrase USED On Occasion BY Older Generations
(It fits you like a flower on the ear) • It's used ironically when someone does something that causes a bad consequence for him/herself. It's like saying "You brought it on yourself".
"Mama me son taiá! Ero drio a dugar coi curtei e me n'è cascá uno sul pie!" "Ben! Te sta come 'n fior su na recia!"
"Mum, I cut myself! I was playing with knives and one fell on my foot!" "Well! It fits you like a flower on the ear!"
Submitted December 2020 by anonymous
te si ndrio come la coa del porco
Expression USED On Occasion BY Mostly old people
(you're as behind as a pig's tail!) • It's used to address someone who isn't very bright or who just acted stupid or made a stupid mistake.
"G'ho coresto drio a l'orso per farghe na foto ma el s'ha girá e 'l m'ha dato na zatada!" "Alora te si ndrio come la coa del porco!"
"I was chasing a bear to take a picture of it, but he turned around and attacked me!" "Then you're as behind as a pig's tail!"
Submitted November 2020 by anonymous