ورجيني عرض كتافك*
* Show me the width of your shoulders
Arabic
Syria
Expression
USED
On Occasion
BY
Almost Everyone
It's used to tell someone to get out of the room or to get lost, but disguised as I want to see the width of your shoulders or show me the width of your shoulders as you can only see that as they leave.
"حكيت العندك ؟ يلا ورجيني عرض كتافك"
"Did you finish talking? Come on show me the width of your shoulders."
Submitted November 2020
by anonymous
<script type="text/javascript" src="https://untranslatable.co/api/embedded_submissions/1703"></script>
<div id="submission_1703"></div>
<h2>ورجيني عرض كتافك</h2>
<h3>Literal translation: ورجيني عرض كتافك</h3>
<p>It's used to tell someone to get out of the room or to get lost, but disguised as I want to see the width of your shoulders or show me the width of your shoulders as you can only see that as they leave.</p>