굴을 낳다*
* To give birth to an oyster
Korean
South Korea
Expression
USED
Frequently
BY
Young women
The weird sensation that a menstruating person experiences when they sit for a while and then stand up.
“왜 그래?”
“으, 방금 굴 낳았어.”
“What’s the matter?”
“Ew, I just gave birth to an oyster.”
Submitted March 2021
by anonymous
<script type="text/javascript" src="https://untranslatable.co/api/embedded_submissions/2108"></script>
<div id="submission_2108"></div>
<h2>굴을 낳다</h2>
<h3>Literal translation: 굴을 낳다</h3>
<p>The weird sensation that a menstruating person experiences when they sit for a while and then stand up.</p>