pummelhummel

Welcome to my profile.

Posts Votes Likes
5 23 0

alt

doof wie Stroh*

* stupid as straw

German Germany

Idiom USED Frequently BY Almost Everyone

Used to say that someone is not very intelligent.

"Er hat schon wieder seine Tasche vergessen." "Er ist echt doof wie Stroh."

"He forgot his bag again." "He really is as stupid as straw."


Confirmed by 2 people



auch ein blindes Huhn findet mal ein Korn*

* a blind chicken will also find a seed

German Germany

Idiom USED On Occasion BY Almost Everyone

Used when even though you're not very competent or good at something, you succeed. It's usually used pejoratively or dismissively or to belittle someone.

"Hey, ich habe es geschafft!" "Auch ein blindes Huhn findet mal ein Korn."

"Hey, I made it!" "Even a blind chicken can find a seed sometimes."


Confirmed by 3 people



jemandem einen Bären aufbinden*

* to tie a bear for someone

German Germany

Expression USED On Occasion BY Almost Everyone

To tell a silly lie, to be kidding someone.

"Ich habe heute eine ganze Torte gegessen!" "Willst du mir einen Bären aufbinden?"

"I ate a whole cake today!" "Do you want to tie a bear for me?"


Confirmed by 2 people



wie ein Elefant im Porzellanladen*

* like an elephant in a porcelain store

German Germany

Expression USED On Occasion BY Almost Everyone

Used when someone is being clumsy.

"Er benimmt sich wie ein Elefant im Porzellanladen."

"He's behaving like an elephant in a porcelain store."


Confirmed by 4 people



einen Haufen Asche haben*

* to have a pile of ash

German Germany

Expression USED On Occasion BY Almost Everyone

to be rich

"Der hat echt einen Haufen Asche!"

"He is really rich!"


Confirmed by 3 people