a vida não é um mar de rosas*
* life isn't a sea of roses
Portuguese
Brazil
Expression
USED
On Occasion
BY
Everyone
A colloquial way of saying that life is not easy.
"Você achou que seria fácil? A vida não é um mar de rosas!"
"Did you think it would be easy? Life isn't a sea of roses!"
Submitted August 2020
by cassio
Confirmed by 7 people
<script type="text/javascript" src="https://untranslatable.co/api/embedded_submissions/900"></script>
<div id="submission_900"></div>
<h2>a vida não é um mar de rosas</h2>
<h3>Literal translation: a vida não é um mar de rosas</h3>
<p>A colloquial way of saying that life is not easy.</p>