Idiom USED Very frequently BY Everyone
(flower at the ear) • It means that something is very easy. Equivalent to the English "piece of cake". Used in Romania and Moldova.
"După câteva trucuri adevăratul Kwik-E-Mart va fi floare la ureche."
"After a few tricks the real Kwik-E-Mart will be flower at the ear."
Submitted September 2020 by catalin
Idiom USED On Occasion BY Everyone
(to step on a lightbulb) • To make a mistake resulting in your own misfortune.
"Gui a călcat pe bec și a fost concediat."
"Gui stepped on a lightbulb and was fired."
Submitted September 2020 by catalin
Idiom USED On Occasion BY Everyone
(Like an old lady and a machine-gun) • It means that someone does not fit for the task or that two things have nothing in common.
"Dickerson a fost ca baba și mitraliera, pregătirile au întârziat și expediția nu a fost lansată."
"Dickerson was like an old lady and a machine-gun, the preparations stalled and the expedition was not launched."
Submitted September 2020 by catalin
Idiom USED On Occasion BY Everyone
(To have a carrot in the bum) • To look nervous or uncomfortable.
"Ultima oară când am vorbit cu un bou de polițist, arătam ca și cum aveam un morcov în fund."
"The last time I spoke with an ox of a cop, I looked like I had a carrot in the ass."
Submitted September 2020 by catalin
Idiom USED On Occasion BY Everyone
(at the devil's mother) • It means far away.
"Acum sunt aici la mama naibii, încercând să demonstrez ceva."
"Now I'm down here at the devil's mother, trying to prove something."
Submitted September 2020 by catalin
Idiom USED Frequently BY Almost Everyone
(To leave on the Saturday's water) • to lose something
"Probele s-au dus pe apa sâmbetei."
"The evidence left on the Saturday's water."
Submitted September 2020 by catalin
Idiom USED Frequently BY Everyone
(to stick his feet in) • To give up, often because the situation did not go as originally planned.
"Jur că, de când maică-ta și-a băgat picioarele, spatele mă doare mai rău."
"I swear that since your mom stuck her feet in, my back has gotten worse."
Submitted September 2020 by catalin
syn
Idiom USED Frequently BY Everyone
(to rain with the bucket) • to rain very heavily
"Și a început să plouă cu găleata și ne-am adăpostit în magazinul ăla mic de încălțări."
"And it started to rain with the bucket, and we ducked into that little shoe store."
Submitted September 2020 by catalin
Idiom USED Frequently BY Everyone
(to have his mustard jump off) • to lose temper
"Ascultându-l pe soțul meu că spune asta, mi-a sărit muștarul."
"Hearing my husband say that, it had my mustard jump off."
Submitted September 2020 by catalin
Idiom USED Frequently BY Everyone
(to take out of watermelons) • to drive nuts
"Mă scoți din pepeni intenționat, nu?"
"You're taking me out of watermelons on purpose, right?"
Submitted September 2020 by catalin
Idiom USED Very frequently BY Everyone
(the TV has fleas) • It means that there's static on the TV.
"Televizorul nu merge deloc, are purici."
"The TV doesn't work at all, it has fleas."
Submitted September 2020 by catalin
Idiom USED Frequently BY Everyone
(to walk on someone's hand) • It means to trust someone.
"Dacă mergi pe mâna mea, ei își păstrează slujbele."
"If you walk on my hand, they keep their jobs."
Submitted September 2020 by catalin
Idiom USED Frequently BY Everyone
(to drop his coin) • It means that someone received something good without expecting it.
"Și atunci i-a picat fisa lui Michael."
"And that's when it dawned on Michael."
Submitted September 2020 by catalin
Idiom USED Frequently BY Everyone
(to drop his face) • It means that someone is surprised.
"Minciună! Ți-a picat fața când am întrebat."
"Lie! You dropped your face when I asked."
Submitted September 2020 by catalin