eruannie

Welcome to my profile.

Posts Votes Likes
2 0 0

alt

Italian | Venetian Veneto, Italy

man de puina

Expression USED On Occasion BY Older Generations

(cottage-cheese hand) • Exclamation used to slightly insult someone who has dropped something or usually drops things.

"Ti è caduto di nuovo il cellulare? Hai proprio le man de puina!"

"You dropped your phone again? Your hand are like cottage cheese!"



syn

alt

Italian | Venetian Veneto, Italy

Sta slavazando

Standard Phrase USED Frequently BY Almost Everyone

Dialect version of the Italian sentence ''sta diluviando" (it's pouring).

"Forse l'ombrello non è sufficiente: fuori sta slavazando."

"Perhaps the umbrella won't be enough: it's pouring."

Confirmed by 2 people