Used to refer to a person withouth mentioning their name, similar to "you-know-who" in English. It comes from "el/la que te dije" (the one I told you about) but changing the order of the letters in "dije".
"Anoche Juana llegó a casa a las 3 de la mañana, la quetejedi no va a estar muy contenta."
"Last night Juana came home at 3 in the morning, the quetejedi is not going to be very happy."
Submitted August 2020
Confirmed by 5 people