syn
German
| Baseldytsch
Basel,
Switzerland
Expression USED Frequently BY Most People
(it ships) • Meaning it is pouring rain.
"Ich chum nid, es schifft."
"I'm not coming, it is shipping."
syn
German
German speaking countries
Idiom USED On Occasion BY Everyone
(It is pouring out of buckets) • This phrase can be used to describe heavy rainfall.
"Wir mussten unser Familientreffen absagen, es schüttete wie aus Eimern."
"We had to cancel our family gathering, it was pouring out of buckets."
syn
Expression USED Frequently BY Almost Everyone
(to rain strings) • To rain heavily.
"Je ne sors pas aujourd'hui, il tombe des cordes."
"I am not going out today, it is raining strings."
syn
Expression USED Very frequently BY Everyone
(A stick of water is falling) • It is used to say that it's raining a lot.
"¡Por acá está cayendo un palo de agua!"
"Over here, a stick of water is falling!"
syn
Expression USED On Occasion BY Everyone
(it is raining seas) • It is raining heavily.
"Voy a la tienda." "Asegúrate de llevar un paraguas, está lloviendo a mares."
"I'm going to the corner shop." "Make sure you take an umbrella, it is raining seas."
syn
Standard Phrase USED Frequently BY Everyone
(it rains like from a wooden bucket) • Used to say when it rains heavily.
"Nie możemy iść dziś na spacer, leje jak z cebra."
"We can't go for a walk today, it's raining like from a wooden bucket."
syn
alt
Italian
| Venetian
Veneto,
Italy
Standard Phrase USED Frequently BY Almost Everyone
Dialect version of the Italian sentence ''sta diluviando" (it's pouring).
"Forse l'ombrello non è sufficiente: fuori sta slavazando."
"Perhaps the umbrella won't be enough: it's pouring."
syn
æ
Expression USED On Occasion BY Everyone
(It rains chair legs) • This expression is used when it rains heavily.
"Δεν μπορούμε να βγούμε έξω σήμερα. Βρέχει καρεκλοπόδαρα."
"We can't go out today. It's raining chair legs."
Submitted August 2020 by nefeli