do nada*
* from the nothing
Portuguese
Brazil
Expression
USED
Very frequently
BY
Young People
"Do nada", in a free translation is equivalent to "out of the blue", is something very unexpected.
"Ela terminou comigo do nada."
"She broke up with me from the nothing"
Submitted November 2020
by anonymous
Confirmed by 3 people
<script type="text/javascript" src="https://untranslatable.co/api/embedded_submissions/1562"></script>
<div id="submission_1562"></div>
<h2>do nada</h2>
<h3>Literal translation: do nada</h3>
<p>"Do nada", in a free translation is equivalent to "out of the blue", is something very unexpected.</p>