inat*
* in spite
Serbian
Serbia
Word
USED
Frequently
BY
Everybody
Usually translated as "in spite", however, it has a positive meaning. It means persisting and succeeding in something against all odds. Like a mother shouting at their child for bad behavior, but secretly being proud of the kid for whatever it is he or she did. It is taking the wrong road, but ploughing forward regardless. It's the ultimate middle finger to seemingly insurmountable odds.
"Inat!"
"In spite!"
Submitted January 2024
by anonymous
<script type="text/javascript" src="https://untranslatable.co/api/embedded_submissions/2509"></script>
<div id="submission_2509"></div>
<h2>inat</h2>
<h3>Literal translation: inat</h3>
<p>Usually translated as "in spite", however, it has a positive meaning. It means persisting and succeeding in something against all odds. Like a mother shouting at their child for bad behavior, but secretly being proud of the kid for whatever it is he or she did. It is taking the wrong road, but ploughing forward regardless. It's the ultimate middle finger to seemingly insurmountable odds.</p>