dar pano pra manga*
* to give cloth for sleeves
The expression is used when it seems like the situation can initiate a lengthy discussion or be matter for gossip. It is mainly used to refer to polemic, controversial or far-too-complex subjects.
"A separação daquele casal vai dar pano pra manga."
"The breakup of that couple is going to give cloth for sleeves."
Submitted August 2020
Confirmed by 2 people