dirbk, pirk, mirk*
* work, buy, die
Lithuanian
Lithuania
Expression
USED
On Occasion
BY
Young People, politically-minded people
A sarcastic rhyming phrase used to describe the consumerist life cycle. Sometimes appears as graffiti.
"Kai buvau jaunas, rašinėjau ant sienų "dirbk, pirk, mirk".
"When I was young, I used to write "work, buy, die" on walls."
Submitted August 2020
by tomasmarc
<script type="text/javascript" src="https://untranslatable.co/api/embedded_submissions/1201"></script>
<div id="submission_1201"></div>
<h2>dirbk, pirk, mirk</h2>
<h3>Literal translation: dirbk, pirk, mirk</h3>
<p>A sarcastic rhyming phrase used to describe the consumerist life cycle. Sometimes appears as graffiti.</p>