ingen ko på isen*
* no cow on the ice
Danish
Denmark
Expression
USED
On Occasion
BY
Almost Everyone
It means that there is no problem.
"Gør det noget hvis jeg låner nogle af dine bøger?"
"Nej, der er ingen ko på isen."
"Is it okay if I borrow some of your books?"
"Sure, there's no cow on the ice."
Submitted June 2021
by vibeke
Confirmed by 2 people
<script type="text/javascript" src="https://untranslatable.co/api/embedded_submissions/2255"></script>
<div id="submission_2255"></div>
<h2>ingen ko på isen</h2>
<h3>Literal translation: ingen ko på isen</h3>
<p>It means that there is no problem.</p>