Polish Poland

na bank

Idiom USED Very frequently BY Everybody

(for a bank) • Used to express certainty. An idiomatic equivalent to the English "for sure". Can also be used sarcastically.

"Czy będziesz dzisiaj na przyjęciu?" "Na bank!"

"Are you coming to today's party?" "for a bank!"

Confirmed by 2 people

Polish Poland

obiecywać komuś gruszki na wierzbie

Idiom USED On Occasion BY Everybody can use it

(to promise someone pears on the willow) • When you promise something that is not possible / to make empty promises.

"Prezydent obiecywał gruszki na wierzbie, byleby tylko wygrać wybory."

"The president promised the pears on the willow to win the elections."

Confirmed by 2 people

Dutch Netherlands

houtje touwtje

Expression USED On Occasion BY Everybody

(little wood little rope) • When something is not really well put together, as if it were handcrafted from only wood and rope.

"Het achterlicht van de auto ging stuk, voor het moment heb ik het houtje touwtje gerepareerd"

"The backlight of my car was broke, for the moment I fixed it little wood little rope"

Confirmed by 2 people

æ

French Québec (Canada)

frette

Slang USED Frequently BY Everybody

Used to describe something that is very cold. Mostly used to talk about the weather, but can also be used to talk about anything that is very cold. It is a variation of the word "froid", which means cold. But, since Québec and Canada are very up north, "froid" was not cold enough, hence came another level of cold: "frette". This expression can be transformed in other expressions, like "tite frette", which translates to "a cold one", meaning a beer.

"Wow, il fait tellement froid ici." "Il fait pas froid, il fait frette." "Wow, c'est vraiment de l'eau frette."

"Wow, it is so cold here." "It is not cold, it is frette." "Wow, this is really frette water."

syn

Dutch Netherlands

appeltje-eitje

Expression USED On Occasion BY Everybody

(little apple - little egg) • When something's really easy, it is 'appeltje eitje'!

"Was het examen moeilijk?" "Nee, het was appeltje-eitje! Ik was heel snel klaar."

"Was the exam difficult?" "No, it was little apple - little egg! I was done really quick."

Confirmed by 4 people