English English speaking countries
Expression USED On Occasion BY Some People
To marry or become romantically involved with a much younger person, especially one from a younger generation or to use a young person for a purpose inappropriate to their age.
“He sure robbed the cradle with his last wife”
Submitted September 2023 by anonymous
Expression USED Frequently BY Young People
"gấu" means a bear. Young people now use it to cutely refer a lover, a crush.
"Tết này bạn có gấu chưa?"
"Do you have a lover for this Tet Holidays?"
Submitted September 2023 by linhlinh
Slang USED Very frequently BY Everyone
It means throw, disperse, or bestrew. Its meaning is sometimes unpolite, and colloquial in informal languages. These days young people/teenagers use this slang word a lot to show an exclamation or express the feeling of shocking, or unbelievable.
"Trời hôm nay nóng vãi" "Cô gái kia xinh vãi"
"The weather is too hot today" "That girl is so beautiful"
Submitted September 2023 by linhlinh
Expression USED On Occasion BY Some People
(to give the runaround) • It means to court someone.
"Tu hermano me está echando los perros."
"Your brother is giving me the runaround."
Submitted September 2023 by llermaly
Expression USED On Occasion BY Some People
(to have a shrimp) • It's the little dream we sneak in from time to time during work or a little nap.
"Voy a echarme un camarón"
"I'm going to have a shrimp"
Submitted September 2023 by llermaly
Expression USED Frequently BY Some People
(calm guy) • It means being relaxed about a situation or relaxing and having a pleasant night.
"Me quedé en la casa, tipo tranquilo."
"I stayed at home, calm guy."
Submitted September 2023 by llermaly
Word USED Frequently BY Some People
(noun) • It refers to a very strong blow.
"Cuidado te caes y de tas un mamonazo"
"Be careful, you fall and you get a mamonazo"
Submitted September 2023 by llermaly
Word USED Frequently BY Some People
(adj.) • Word that indicates that a person has a good vocabulary, speaks well or wants to conquer someone.
"Maria tiene mucha labia"
"Maria has a lot of talk"
Submitted September 2023 by llermaly
Word USED Frequently BY Some People
(verb) • It is to browse, review or scrutinize.
"No jurungues la comida"
"Don't spoil the food"
Submitted September 2023 by llermaly
Expression USED Frequently BY Some People
Exclamation that indicates disgust, displeasure or rejection.
"Mira un gusano, ¡Guacala!"
"Look at a worm, Guacala!"
Submitted September 2023 by llermaly
Word USED Frequently BY some people
(noun) • Interesting gossip or rumour
"Te voy a contar un beta"
"I'm going to tell you a beta"
Submitted September 2023 by llermaly
Expression USED Frequently BY Some People
(to warm the ear) • It is said when a person seeks to make someone fall in love with them.
"David me está calentando la oreja."
"David is warming my ear."
Submitted September 2023 by llermaly
Word USED Frequently BY Some People
(noun) • It is a way of calling beers.
"Vamos a tomarnos unas birras"
"Let's have some birras"
Submitted September 2023 by llermaly
Word USED On Occasion BY Some People
(n.) • It is the way of referring to work.
"Tengo una buena chamba"
"I have a good job"
Submitted September 2023 by llermaly
Word USED Very frequently BY Some People
(noun) • Refers to someone's fainting for something exaggerated. Someone's who's dramatically saying that.
"Casi me da un patatus"
"Like this you would me faint"
Submitted September 2023 by llermaly
Word USED Frequently BY Some People
(noun) • (odds and ends) • It's a very popular synonym to refer to something in particular.
"Ve a lavar los corotos"
"Go wash the odds and ends"
Submitted September 2023 by llermaly
Word USED Very frequently BY Some People
(adjective) • It's a way to say that you are or someone else is bored or annoyed.
"Estoy Ladillado"
"I'm bored"
Submitted September 2023 by llermaly
Expression USED Frequently BY Some People
(stick of water) • Used to describe heavy rain. Similar to using "it's raining cats and dogs" in English.
"Esta cayendo un palo de agua"
"It's falling a stick of water"
Submitted September 2023 by llermaly
Expression USED Frequently BY Some People
(to cut the legs) • It's an expression that refers to ending a relationship.
"Te cortaron las patas"
"I want to cut the legs"
Submitted September 2023 by llermaly
Expression USED Frequently BY Some People
(rope/string(s) puller) • It means to flatter for personal gain or to attempt to persuade in an insistent or false manner.
"Tu si eres jala mecate"
"Tu si eres jala mecate."
Submitted September 2023 by llermaly