to carry a torch for someone
English
English speaking countries
Idiom
USED
On Occasion
BY
Older Generations
To admire or love somebody in secret. Comes from the metaphor of a burning flame, i.e. to keep a fire burning.
"She's always carried a torch for him, maybe they'll get back together one day."
Submitted July 2020
by annawarnaby
Confirmed by 8 people
<script type="text/javascript" src="https://untranslatable.co/api/embedded_submissions/379"></script>
<div id="submission_379"></div>
<h2>to carry a torch for someone</h2>
<p>To admire or love somebody in secret. Comes from the metaphor of a burning flame, i.e. to keep a fire burning.</p>