Se te fue la olla *

* You lost your pot

To go crazy, with the pot referring to one's head.

“¿Qué! ¿No quieres llevar paraguas con la de lluvia que hace? Se te fue la olla, mijo.”

“What?! You don't want to take an umbrella with how bad it's raining? You lost your pot, son.“

User Avatar

by giadafardin

5 out of 9 Spanish speakers have heard this

What does this mean?
Back