acqua in bocca*
* water in mouth
Italian
Italy
Expression
USED
Frequently
BY
Everyone
This is what you say when you want to tell someone to keep a secret.
"Lo sapevi che Gianna ha tradito Mario? Mi raccomando, acqua in bocca."
"Did you know that Gianna cheated on Mario? I beg of you, water in mouth."
Submitted August 2020
by ottavio
Confirmed by 12 people
<script type="text/javascript" src="https://untranslatable.co/api/embedded_submissions/922"></script>
<div id="submission_922"></div>
<h2>acqua in bocca</h2>
<h3>Literal translation: acqua in bocca</h3>
<p>This is what you say when you want to tell someone to keep a secret.</p>