syn

Catalan Catalonia, Spain

bufar i fer ampolles

Idiom USED On Rare Occasion BY Older Generations

(to blow and make bottles) • It is used to reffer to something as being particularly easy to do. Similar to how the expresion "a piece of cake" is used.

"Aquest examen ha sigut com bufar i fer ampolles, aprovo segur!"

"This exam was like blowing and making bottles, I will pass for sure!"

Confirmed by 2 people

syn

Italian Italy

un gioco da ragazzi

Expression USED On Occasion BY Everyone

(a game for kids) • Something very easy to do.

"Lascia fare a me: è un gioco da ragazzi!"

"Let me do it - it's a game for kids!"

Confirmed by 10 people

syn

Dutch Netherlands

appeltje eitje

Expression USED On Occasion BY Some People

(little apple little egg) • Used when something is really easy. Comparable to the English “easy peasy”.

“Je hoeft alleen maar de app de downloaden. Appeltje eitje.”

“All you have to do is download the app. Little apple little egg.”

Confirmed by 2 people

syn

Serbian Serbia

luk i voda

Idiom USED On Occasion BY Everyone

(onion and water) • Used to depict something that is very easy to complete.

"Kontrolni zadatak je bio luk i voda, sve sam dobro uradio."

"The test was onion and water, I did everything correctly."

syn

Spanish Spain

ser pan comido

Idiom USED On Occasion BY Everyone

(to be eaten bread) • Used to say when something (task, problem) can be easily solved.

"Elena es buena con los números. Para ella, resolver problemas de matemáticas es pan comido."

"Elena is good with numbers. For her, solving math problems is eaten bread."