* The fat coin (goes) to you
Expression USED On Occasion BY Everyone
You say this when you want to give up on an argument and tell the other person they're right without actually meaning it.
Note: "Perra gorda" is the colloquial name which the Spanish 10-cent peseta coin was indicated by.
"La pizza con piña está muy rica." "Que no, que es una aberración." "Está buenísima." "Dejémoslo ya, pa ti la perra gorda."
"Pineapple pizza is very tasty." "It's not, it's an abomination." "It's delicious." "Let's leave it, the fat coin goes to you."
Submitted July 2020 by giadafardin