Dutch Netherlands

quabo

Abbreviation USED On Occasion BY students

(n.) • Short for "quarantaineborrel" (quarantine drinks).

"Heb je plannen voor vanavond?" "Ja, ik heb vanavond quabo."

"Do you have plans for tonight?" "Yes, tonight I have quabo."

Confirmed by 2 people

æ

Dutch Netherlands

loca

Abbreviation USED On Rare Occasion BY Students

(n.) • Short for "locatie" (location) and used to refer to the "share your location" function on WhatsApp.

"Stuur me even je loca."

"Send me your loca."

Confirmed by 2 people

Dutch Netherlands

vvv'tje

Abbreviation USED On Occasion BY Students

(n.) • (little vvv) • Stands for "vriend(en) van vroeger" (friend from the past)

"Hoe was het feestje?" "Ja leuk, veel vvv'tjes"

"How was the party?" "Fun, loads of little vvv's"

Confirmed by 2 people

syn

Dutch Netherlands

als donderslag bij heldere hemel

Expression USED On Occasion BY Some People

(like thunderstrike with clear sky) • Something completely unexpected.

"Het nieuws kwam als donderslag bij heldere hemel."

"The news came like thunderstrike with clear sky."

Confirmed by 2 people

Dutch Netherlands

coronakilo’s

Word USED On Occasion BY Everyone

(noun) • Gaining weight because you had to work from home and stay home more often due government rules to prevent spreading of the coronavirus.

"De laatste drie maanden heb ik er een paar Coronakilo’s bij."

"The last three months I gained three coronakilos."

Confirmed by 4 people

Dutch Netherlands

hoestschaamte

Word USED On Occasion BY Everyone

(n.) • (cough shame) • Being afraid to cough in public because of Corona.

"Ik heb hoestschaamte als ik in de supermarkt loop."

"I have a coughing shame when I am at the supermarket."

Confirmed by 2 people

Dutch Netherlands

anderhalvemetersamenleving

Word USED Very frequently BY Politicians and citizens

(n.) • (otherhalfmetersociety) • It literally translates to ‘one and a half meter society’. It means the new standards of living due the corona virus.

"Ik kan niet wennen aan de anderhalvemetersamenleving."

"I can’t get used to the one and a half meter society."

syn

Dutch Netherlands

anderhalfmetersamenleving

Reference USED On Occasion BY Everyone

(n.) • (one and a half meter society) • A reference to a society that needs to keep 1,5 meter distance from each other. Term used to refer to our 'new normal'.

"We leven nu in een anderhalvemetersamenleving door Corona."

"We live now in a one and a half meter society because of Corona."

syn

Dutch Netherlands

punt uit

Expression USED On Occasion BY Everyone

(point out) • To say explicitly that this is the end of a discussion, or this is how it's done.

"Ik had je al eerder gezegd, je krijgt nu geen koekje, punt uit."

"I told you before, you are not getting a biscuit, point out."

Confirmed by 2 people

alt

Dutch Netherlands

wij van WC-eend

Expression USED On Occasion BY Some People

(we from toilet-duck) • A phrase originating from a 1989 commercial for a brand of toilet cleaners called WC-eend (toilet-duck). In the commercial, you can hear the phrase "wij van WC-eend adviseren WC-eend" (we from toilet-duck advice toilet-duck). The phrase has since become synonymous with promoting your own interest by pretending to give advice or information.

"Het lijkt erop dat alle politieke partijen tegenwoordig hun eigen journaal hebben, maar het is vooral veel "wij van WC-eend"."

"It seems all political parties have their own news broadcast these days, but it's mostly "we of toilet-duck"."

Dutch Netherlands

stroop je mouwen maar op

Expression USED On Occasion BY Everybody

( you better roll op your sleeves) • This is said before a difficult or hard task as a way of saying "get ready" or "be prepared".

"Stroop je mouwen maar op voordat je daar aan begint"

"You better roll up your sleeves before you start that."

ety

syn

Dutch Netherlands

aju paraplu

Expression USED On Very Rare Occasion BY Some People

(goodbye umbrella) • Way of saying goodbye in a rhyming way. It was popularized in the 20th century by TV presenter Peter Knegjens, and although widely known it isn't used very often.

"Ik ga nu, aju paraplu!"

"I am going now, bye umbrella!"

Confirmed by 2 people

Dutch Netherlands

schildpad

Word USED On Occasion BY Everyone

(n.) • (shieldtoad) • This is the word for "turtle".

"Mijn zusje heeft een mooie schilpad. Hij heet Padje P."

"My little sister has got a beautiful shieldtoad. His name is Padje P."

Confirmed by 4 people

æ

Dutch Netherlands

krijg nou tieten

Expression USED On Occasion BY male students, men, everyone

(interj.) • (get tits now) • Expression of surprise, sort of like the English OMG.

"Vliegende man in een jetpack gezien door piloten in Amerika? Krijg nou tieten; dat kan niet, joh."

"Man flying using a jet pack seen by American pilots? Grow some tits; that's impossible, man!"

Confirmed by 2 people

Dutch Netherlands

lekker

Word USED Very frequently BY Everyone

(adjective) • (tasty) • An adjective or adverb that can be used to describe almost every positive thing, and can also be translated as "nice", or "good". If a person is "lekker" they are very attractive. If an action is "lekker" it is enjoyable and it goes well. "Niet lekker" (not lekker) can also mean sick or crazy.

"Lekker weertje vandaag, hè?" "Ja, maar ik voel me helaas niet zo lekker vandaag." "Jammer, anders hadden we lekker naar het strand kunnen gaan om lekker lekkere wijven te kijken." "Dat zou wel lekker geweest zijn, ja, maar ik blijf lekker in bed liggen vandaag. Ik zou niet lekker zijn als ik in deze toestand de deur uit zou gaan."

"Tasty weather today, huh? "Yes, but unfortunately I don't feel very tasty today." "Pity, otherwise we could have tastily gone to the beach to tastily watch tasty chicks." "That would have been tasty, yes, but i'm tastily staying in bed today. I wouldn't be tasty if I went out the door in this state."

Confirmed by 5 people

alt

Dutch Netherlands

oid

Acronym USED Frequently BY Almost Everyone

(or something alike) • Stands for "of iets dergelijks" (or something alike) and is used after an array of things to indicate there are more examples along the same lines are possible.

"Neem een trui oid mee voor de kou."

"Take a sweater or something alike against the cold."

Confirmed by 3 people

Dutch Belgium

blaffende honden bijten niet

Expression USED On Occasion BY mainly older generations

(barking dogs don't bite) • Someone who's annoying or threatening usually doesn't do much after all.

"Hij dreigde ermee dat hij m'n gsm zou afpakken als ik niet stopte met sms'en" "Maak je maar geen zorgen, blaffende honden bijten meestal niet"

"He threatened to take my phone away if I wouldn't stop texting" "Don't you worry, barking dogs usually don't bite"

Confirmed by 8 people

Dutch | Flemish Belgium

dat maak je de kat wijs

Expression USED Frequently BY Almost Everyone

(make the cat believe that) • If someone says something that's so obviously untrue or ridiculous, you can even tell your cat about it because it just makes no sense.

"Ik heb dit examen op twee uur gestudeerd!" "Dat kan niet! Dat maak je de kat wijs!"

"It only took me 2 hours to study for this exam!" "What, That's impossible! Make that the cat believe!"

Confirmed by 4 people

Dutch Netherlands

stokoud

Word USED On Occasion BY Everyone

(adj.) • (stick old) • Very old. Often with slightly negative connotations.

"Als ik al die kinderen op TikTok zie voel ik me echt stokoud."

"When I see all those kids on TikTok, I feel stick old."

Confirmed by 7 people

Dutch Various countries

een kat in een zak kopen

Expression USED On Rare Occasion BY Almost Everyone

(to buy a cat in a bag) • Buying somehing that ends up being very disappointing

"Test eerst even de auto voordat je hem koopt, je wil geen kat in een zak kopen!"

Try out the car before you buy him, you don't want to buy a cat in a bag!