Expression USED On Occasion BY Some People
(this is not how we are married) • Used when someone does something different than agreed upon or acts in a way that is not acceptable. Despite it referring to marriage, the saying can be used in any type of relation.
"Hey Timmy, hou eens op met dingen kapotmaken. Zo zijn we niet getrouwd."
"Hey Timmy, stop breaking things. This is now how we are married."
Standard Phrase USED On Occasion BY Some People
An understatement used to make clear you aren't happy about the current situation.
"Door Corona moeten we allemaal binnenblijven. Belangrijk voor de volksgezondheid, maar leuk is anders."
"Because of Corona we all have to stay inside. Important for public health, but fun is different."
Standard Phrase USED On Occasion BY Some People
(it is not different) • Used in a situation when nothing can be done but accept what is happening, similar to "it is what it is"
"Ik sta liever een halfuurtje later op, maar het is niet anders."
"I would rather get up a half our later, but it is not different."
Standard Phrase USED On Occasion BY Friends
(Whether you like sausage!) • Phrase used when the person you're talking to did not hear what you said and is asking you to repeat. Often pronounced louder than necessary for added effect.
"Wat ga je morgen doen?" "Huh?" "Ik vroeg: wat ga je morgen doen?" "Wat?" "Of je worst lust!"
"What are you doing tomorrow?" "Huh?" "I asked - what are you doing tomorrow?" "What?" "Whether you like sausage!"
Expression USED Very frequently BY Everyone
(nothing on the hand) • Way of saying everything is fine, there are no issues, nothing to worry about.
"Alles goed met je?" "Ja hoor, niks aan de hand."
"Everything okay with you?" "Oh yes, nothing on the hand."
Expression USED Frequently BY Most People
(above water) • Something that was lost or hidden that has now been found again.
"Zijn de belastingpapieren al weer boven water?"
"Are the tax papers above water again?"
Expression USED On Rare Occasion BY Some People
(to go flat) • It means "to sleep"
"Ik ga moet nog wel eventjes plat."
"I have to go flat for a minute."
Interjection USED On Occasion BY Some People
Used as an alternative to the simple "doei" as a way to say goodbye.
"Tot later, doedoei!"
"See you later, doedoei!"
Interjection USED Frequently BY Some People
(interj.) • Used as a way to say goodbye. Can be followed by "doei" (the more standard way of saying goodbye) but can also be used by itself.
"Ik zie je morgen weer, joe!"
"I'll see you tomorrow, joe!"
Expression USED Frequently BY Almost Everyone
(too crazy for words) • Something outrageous. When something is so crazy, saying it out loud feels like you are making it up.
"Dat mensen met duizenden euros schuld uit het ziekenhuis komen is natuurlijk te gek voor woorden."
"That people come out of the hospital with thousands of euros in debt is of course too crazy for words."
Name USED On Occasion BY Some People
(n.) • (crazy Henkie) • Someone who has no clue what is going on or that he is being fooled. Used by men and women alike, often to indicate they aren't about to be fooled by something. Henk is a common but slightly old-fashioned men's name. 'Henkie' is an informal diminutive form of that.
"€20 voor een mondkapje? Daar trap ik niet in. Ik ben gekke Henkie niet!"
"€20 for a mask? I am not stepping into that. I am not crazy Henkie!"
Name USED On Occasion BY Some People
Comes from "crea", short for "creatief"(creative) and "Bea", a female given name. It is used for someone, especially a woman, who is creative, especially when it comes to (hand)crafting things and DIY. Can be used as a noun and adjective.
"Wat heb je dat leuk gemaakt!" "Je kent me, ik ben altijd al een creabea geweest."
"I love what you've made!" "You know me, I've always been a creabea."
Word USED Very frequently BY people living in 2020
(n.) • (otherhalfmetersociety) • Name for the society where people try to maintain "anderhalve meter" (1.5 meter) distance from each other in public spaces in order to avoid spreading COVID-19.
"In deze anderhalvemetermaatschappij is het sociale leven toch wel erg verandert."
"In this otherhalfmetersociety social life has changed a lot"
Expression USED On Occasion BY Some People
(to be able to shake it) • This means you can forget about something.
"We moeten vanavond wel winnen, anders kunnen we het kampioenschap wel schudden."
"We have to win tonight, otherwise we can shake the championship."
Sound USED Very frequently BY cats
The Dutch way of writing the sound made by cats. Can also be used as a verb "miauwen" (to miauw).
"Miauw miauw miauw"
"Why can't you appreciate the dead mouse I brought you?"
Expression USED On Occasion BY Everyone
(keep me on the height) • Expression used when asking someone to keep you informed of any further developments.
"Morgen ga ik een nieuwe woning bekijken" "Spannend, hou me op de hoogte."
"Tomorrow I am going to look at another place to live" "Exciting, keep me on the heights."
Idiom USED On Occasion BY Some People
(to be even further from home) • An expression used when you are in a situation that is not ideal, but an alternative approach will bring you in even more trouble.
"Ja, verzekering kan best duur zijn, maar als je iets overkomt zonder dat je verzekerd bent dan ben je nog verder van huis."
"Sure, insurance can be pretty expensive, but if something happens to you and you don't have insurance you are even further from home."
Expression USED On Occasion BY Some People
(trouble with the neighbors) • An expression used to refer to having issues without your neighbors, "bonje" being an informal word for a fight or conflict between two parties. The phrase is often used because of the alliteration.
"Wat is dat voor herrie?" "Ja, we hebben al een tijdje bonje met de buren. "
"What is that noise?" "Yeah, we've been having trouble with the neighbors for a while now."
Word USED On Occasion BY Some People
(n.) • An informal word for a conflict or trouble between two parties.
"Ze hadden weer eens bonje over niets."
"They had bonje over nothing"
Expression USED On Occasion BY Some People
(bad smell for thanks) • When you do something nice for somebody and you get nothing or even something negative in return.
"Ik gaf een vriendin van mij een plek om te slapen, bleek dat ze met mijn man naar bed ging." "Stank voor dank."
"I gave my friend a place to stay, then I found out she was sleeping with my husband." "Bad smell for thanks."