Idiom USED Frequently BY Almost Everyone
(to do/to use) • The endorsement to start an activity or to use something that someone might have.
"Maje, ¿supiste que Fulano se consiguió una nueva computadora?" "¡Sí, de seguro le va a dar virote todo el día!"
"Dude, did you know Fulano got a new computer?" "Yeah, I'm sure he'll be at it the whole day"
Submitted February 2021 by manugutier
Expression USED Frequently BY Some People
(calm guy) • It means being relaxed about a situation or relaxing and having a pleasant night.
"Me quedé en la casa, tipo tranquilo."
"I stayed at home, calm guy."
Submitted September 2023 by llermaly
Word USED Frequently BY Everyone
(scraggly cat) • A pelagato is a someone unimportant. It is used to reffer to someone who doesn’t matter.
"Fui a la fiesta pero allí lo.que había era 4 pelagatos."
"I went to the party, but what was there were four scraggly cats."
Submitted February 2021 by anonymous
Word USED Very frequently BY Everyone
(n.) • An informal way to say "cerveza" (beer).
"Vamos a tomarnos unas birras."
"Let's go to have some beer."
être rond comme une queue de pelle
Expression USED Frequently BY People Over 40
(round as the end of the shovel) • Used to say that someone is drunk.
"Maurice et Thierry ont passé la journée à boire avec Hervé. Ils sont ronds comme des queues de pelle."
"Maurice and Thierry spent the day drinking with Hervé. They're as round as the end of a shovel."
Submitted August 2020 by louri
Italian
| Dialetto avellinese
Irpinia,
Italy
Word USED Frequently BY Almost Everyone
(little umbrella) • Colloquial word used to describe someone/someone’s role as completely useless and compare them to a decorative umbrella.
"Che pote fa’ quillo ‘mbrellino?"
"What could that little umbrella guy do?"
Submitted August 2020 by alessiafromitaly
Expression USED Frequently BY Everyone
(at the horse's Easter) • It means "never".
"Când îmi dai banii înapoi?" "La paștele cailor!"
"When will you give me my money back?" "At the horse's Easter!"
Submitted August 2020 by miruna
Expression USED Frequently BY Everyone
(at the devil's mother) • It is used for something that is very far away.
"Vrei să mergem la cinema?" "Nu. E la mama dracului."
"Do you want to go to the cinema?" "No. It's at the devil's mother."
Submitted August 2020 by miruna
Expression USED Frequently BY Everyone
(to feed the ducks) • To vomit.
"Ai băut atât de mult aseară, încât ai dat la rațe."
"You drank so much last night that you fed the ducks."
Interjection USED Frequently BY Everyone
(interj.) • A mild swear word that on occasions replaces "Oh God".
"Asti Gospe!"
"Asti Holy Mary!"
Submitted August 2020 by kljaicbarbara2408
Expression USED Very frequently BY Everyone
(to rub the mint) • It means to waste time, to do something useless, to be lazy.
"Nu mai freca menta și fă-ți temele!"
"Stop rubbing the mint and do your homework!"
French
French speaking countries
Slang USED Frequently BY Mostly everyone
(to fart higher than your ass) • Used to refer to someone getting above themself, acting like they’re smarter than they are.
"Je suis contente qu’il ait reçu sa promotion, mais ce n’est pas une raison pour péter plus haut que son cul pendant les réunions."
"I’m happy that he got his promotion, but it’s not a reason for him to fart higher than his ass during meetings."
Submitted August 2020 by mmepee
Slang USED Very frequently BY Children, Teens
(stove with four eyes) • It is a mild insult to people who wear glasses, frequently used among classmates.
"Alex a început să poarte ochelari. E un aragaz cu patru ochi."
"Alex started to wear glasses. He is a stove with four eyes."
Slang USED Frequently BY Teens
(n.) • A feeling of uneasiness and sadness, mostly used when explaining a mood or a situation.
"Bed me je to pitati."
"I'm uncomfortable asking it."
Word USED Very frequently BY Everyone
(interj.) • Used when expressing wonder or disbelief.
"Ajme, ne mogu vjerovati!" "Ajme, i što ćeš sada učiniti?"
"Oh my God, I cannot believe it!" "Oh my God, and what are you going to do now?"
Expression USED Frequently BY Almost Everyone
(to drink up one's judgement) • To act illogically, in an unexpected or incomprehensible way. To be out of one's mind.
"No tens diners i et vols comprar un cotxe de 30.000€; t'has begut l'enteniment?"
"You don't have money and you want to buy a 30.000€ car, have you drunk up your judgement?"
German
German speaking countries
Expression USED Frequently BY Almost Everyone
(to press someone's thumb) • Used to wish good luck to someone, similar to "fingers crossed".
"Ich drücke dir die Daumen!"
''I'm going to press you the thumbs!''
Expression USED Frequently BY Teens
To be in the mood to do something. Can also be used in negative form - keinen Bock auf etwas haben (to not be in the mood for something).
"Ich habe Bock auf die Party zu gehen."
Submitted August 2020 by stephanedds
Slang USED Frequently BY Young people
(we go about) • It means you agree to do something. It is used for very informal situations (slang) and often with people who are close to you.
"¿Vamos a comprar las cervezas entre todos?" "Sí, vamos sobre."
"Are we all putting money to buy the beers?" "Yes, we go about."
Expression USED Frequently BY Teens
(n.) • Fun that is noisy and unorganized. Doing various things without doing anything.
"Qué recocha esto."
"What a noisy an unorganized fun this is."