media naranja*

* half orange

Spanish Spanish speaking countries

Expression USED On Occasion BY Everyone

(n.) Translates to 'other half' or 'better half'. Used to describe one's soulmate.

"Ella es mi media naranja."

"She's my half orange.”


Confirmed by 10 people




syn

la neta*

* the truth

Spanish Mexico

Word USED On Occasion BY Everyone

(n.) A more colloquial word that used to mean "the truth," and when used, emphasizes the truthfulness of what was said.

“¿neta wey?”

“for real?“


Confirmed by 6 people




syn

chao pescao*

* goodbye fish

Spanish Spanish speaking countries

Slang USED Frequently BY Young people

Similar to the English "see you later alligator", it's a colloquial expression used with friends to say goodbye in a funny, rhyming way.

"Nos vemos el martes, ¡chao pescao!"

"See you on Tuesday, goodbye fish!"


Confirmed by 7 people




syn

alt

Qué sopa?

Spanish Panama

Slang USED Frequently BY young people

Used as "what's up?" in Panamanian Spanish. It comes from switching the order in which syllables of "Que pasó?" (what happened). It is occasionally also written as "xopa".

"Oye fren, que sopa?"

"Hey bro, what's up?"


Confirmed by 2 people




syn

æ

fren

Spanish Panama

Slang USED Frequently BY Young people

(n.) Derives from the English word "friend" and is used as an informal way of referring to a friend.

"Oye fren, ¿qué sopa?"

"Hey bro, what's up?"


Confirmed by 2 people




chavos

Spanish Puerto Rico

Word USED Frequently BY Everyone

(n.) Money.

"Necesito chavos pa' comprar ese anillo."

"I need money to buy that ring."


Confirmed by 7 people




laburar

Spanish Argentina

Word USED Frequently BY Some people

Used for the verb "to work" in the Lunfardo, which is an argot originated and developed in the late 19th and early 20th centuries in the lower classes in Buenos Aires and from there spread to other cities nearby, such as the surrounding area Greater Buenos Aires, Rosario and Montevideo.

"Mañana tengo que laburar."

"Tomorrow I have to work."


Confirmed by 15 people




syn

maje

Spanish Honduras

Slang USED Very frequently BY Almost Everyone

"Maje" is used to refer to your friends or anyone in a casual way. It can also be used as an insult depending on the context.

"Maje, ¿dónde estás?" "No seás maje"

"Dude, where are you?" "Don't be fool"


Confirmed by 3 people




syn

alt

holanda ke hacelga?*

* Holland what chard?

Spanish Argentina

Slang USED On Occasion BY Friends

A funny way of greeting your friends. The pun consists of "hola" (hello) turned into Holanda (Holland) and "qué haces" (what are you up to) turned into "ke (h)acelga" (chard).

"¿Holanda ke hacelga?" "¿Naranja y bosque?"

"Holland what Chard?" "Orange and woods?"


Confirmed by 7 people




xq*

* why/because

Spanish Spanish speaking countries

Abbreviation USED Frequently BY Teens

It's short for "por qué", which translates to "why" in English. It's used when texting other teenagers.

"Che, ¿qué haces ahora?" "Nada... ¿xq?"

"Hey friend, what are you doing right now?" "Nothing... why?"


Confirmed by 8 people




alt

boludo

Spanish Argentina

Word USED Very frequently BY Most People

(n.) It's originally an insult meaning dumb or idiot, but it's also frequently used with friends.

"Che boludo, ¿cómo andás?"

"Hey boludo, how are you going?"


Confirmed by 12 people




alt

Para ti la perra gorda*

* The fat coin (goes) to you

Spanish Spain

Expression USED On Occasion BY Everyone

You say this when you want to give up on an argument and tell the other person they're right without actually meaning it.

Note: "Perra gorda" is the colloquial name which the Spanish 10-cent peseta coin was indicated by.

"La pizza con piña está muy rica." "Que no, que es una aberración." "Está buenísima." "Dejémoslo ya, pa ti la perra gorda."

"Pineapple pizza is very tasty." "It's not, it's an abomination." "It's delicious." "Let's leave it, the fat coin goes to you."


Confirmed by 4 people




guiri

Spanish Spain

Slang USED Frequently BY Everyone

(n.) The term refers to tourists, specifically those from the North of Europe.

"Mira, ahí vienen unos guiris con sandalias y calcetines."

"Look, there come guiris wearing socks and sandals."


Confirmed by 5 people




syn

Se te fue la olla*

* You lost your pot

Spanish Spain

Expression USED On Occasion BY Everyone

To go crazy, with the pot referring to one's head.

“¿Qué! ¿No quieres llevar paraguas con la de lluvia que hace? Se te fue la olla, mijo.”

“What?! You don't want to take an umbrella with how bad it's raining? You lost your pot, son.“


Confirmed by 5 people




plantar un pino*

* to plant a pine

Spanish Spain

Slang USED Frequently BY Most People

It's a very colloquial way to say that you're going to the bathroom to poop.

"Voy a plantar un pino, puede que tarde un poco en salir de casa."

"I'm going to plant a pine - I may take a while to leave my house."