Slang USED Frequently BY Young People
(v.) • This word means that you just had tapioca/boba/bubble tea. It’s commonly used amongst young Japanese girls today.
「ねぇ、放課後タピらない?」
"Hey, wanna get some tapioca after school?"
Word USED Very frequently BY Young People
(adj.) • (meek, tame) • 1) "Cool", "awesome". 2) It can also be used as an intensifier (i.e. "such a x"), but this last meaning might not always be positive.
1) "Me regalaron un celu nuevo." "¡Manso!" 2) "Los de la empresa de viajes al final eran mansos estafadores."
1) "I was gifted a new phone." "Cool!" 2) "The people from the travel agency turned out to be such scammers."
Slang USED On Occasion BY Young People
(slave of love) • Someone who madly fall in love with someone else that they would do anything for in order to not lose that person.
"Bucin banget sih lo sampe rela ngabisin duit lo buat beliin apa yang dia mau."
"You are such a slave of love that you are willing to spend all of your money to buy everything she wants."
Submitted August 2020 by tybantarnusa
Word USED Frequently BY Mainly Young People
(v.) • (complicated thoughts) • Used when you are sad, confused, having problems that you almost cannot do anything else because those problems are the only thing you are thinking right now. Also used when you are confused choosing over some choices.
"Dia lagi galau karena habis diputusin pacarnya."
"She currently is having complicated thoughts because she was dumped by her boyfriend."
Submitted August 2020 by tybantarnusa
Word USED Very frequently BY Young People
(verb) • To tear off, cut carelessly or amputate.
"¿Tienes alguna idea de cómo reducir la delincuencia?" "¡Tenemos que mocharle las manos a los ladrones!"
"Do you have any ideas on how to reduce crime?" "We have to cut off thieves hands!"
Expression USED On Occasion BY Young People
(adj.) • ((completely) king) • Great, very good, the best of the best.
"Han er helt konge på gitar!"
"He's completely king at playing the guitar!"
Word USED On Occasion BY Young People
(adjective) • Something stupid, sad, boring, unpleasant, or petty. Can be used for objects, situations, or people.
"Jeg synes de var kjipe som ikke inviterte oss på festen." "Ja, det er kjipt å sitte her hjemme alene."
"I think it was petty of them not to invite us to the party." "Yes, it's boring sitting at home alone."
Expression USED On Occasion BY Young People
(n.) • (morning bread) • Expression meaning waking up with an erection.
"Han våknet opp på sofaen med morrabrød."
"He woke up on the sofa with a morning bread."
Slang USED Very frequently BY Young People
(v.) • (bringing feelings) • Takes things very personally or with feelings. For example, when someone being so nice to you that you thought that person actually loves you or when someone scold you because you did something wrong that made you hate that person because you took it too personally.
"Dia tuh tiap aku sedih selalu ngechat aku dan peduli banget sama aku. Jadi baper deh..."
"Everytime I'm sad he always chats me and really cares for me. That makes me bring my feelings..."
Submitted August 2020 by tybantarnusa
German German speaking countries
Word USED Very frequently BY Young People
(adj.) • Used both as an adjective or an interjection to express that you like something or approval.
"Dein neues Lied ist echt geil!"
"Your new song is really cool!"
Word USED On Occasion BY Young People
(adj.) • It means “cool”.
"Das ist echt knorke!"
"That’s really cool!"
English North West England, United Kingdom
Slang USED Very frequently BY Young People
(adj.) • The word 'sound' has two uses and meanings in English slang. The first is as an adjective, to describe a person as cool and/or easy to get on with. The second is as an affirmation, like 'alright' or 'yes, of course'.
"Have you met Josh?" "Yeah, he's well sound." "Is it okay if we get there at about 8pm?" "Yeah, sound, no worries."
Expression USED Very frequently BY Young People and adults
It means that something’s cool.
"Untranslatable es una página muy chida."
"Untranslatable is a cool page."
French French speaking countries
Interjection USED Frequently BY Young People
(interj.) • Used to greet a friend or to draw attention.
"Wesh les potos. Bien ou bien ?"
"Hey guys. How ya doing?"
German German speaking countries
Word USED Very frequently BY Young People
(adj.) • (horny) • Used to refer to something really good.
"Heute ist geiles Wetter."
"It's good weather today."
Slang USED Very frequently BY Young People
"Chingón" means "good" in a very impolite and informal way, so you can only use it with your long-time friends.
"Ese carro está muy chingón."
"That car is fucking awesome."
Word USED Frequently BY Young People
(adj.) • Great
"Sut roedd y parti? Roedd hi'n grêt!"
"How was the party? It was great!"
Interjection USED Frequently BY Young People
A way (usually young) people can say hello to someone.
"Csá haver, rég láttalak!"
"Hiya mate, haven't seen you for a while!"
Submitted August 2020 by mateka628
Expression USED Very frequently BY Young People
It's used usually to greet someone on a friendly, casual, carefree way. For all practical purposes it means "hey, there". It's used specially among young people but some adults use this as well. This expression may not be used in a serious formal conversation, because it could be considered rude or cheeky.
"Qué pedo?! Cómo estás?" "Bien, aquí trabajando."
"Hey there! How are you?" "I'm fine, just working."
Word USED Frequently BY Young People
(adj.) • (beautiful) • It’s a way to say “hello” to your friends in Rome. It can be followed by their name or by “zì” (lit. “uncle”), which means “bro”.
"Bella, zì!" "Bella, Simo!"
"Hello, bro!" "Hello, Simon!"