sich die Kante geben*

* to give oneself the edge

German Various countries

Idiom USED On Rare Occasion BY Some People

(v.) To get really drunk.

"Sie hat sich letzte Nacht so richtig die Kante gegeben."

"She really gave herself the edge last night."

Confirmed by 8 people


ménage à trois*

* household of three

French Various countries

Expression USED On Occasion BY Everyone

A romantic or sexual relationship involving three people; threesome.

"Il pense au ménage à trois."

"He's thinking about a household of three."

Confirmed by 14 people

brought to you by Project Olas


* casserole

Spanish Various countries

Word USED On Occasion BY Most People

Comes from the word “cacerola” meaning "pan". It’s a form of peaceful protest in which protestors create noise by banging together pots and pans. The tradition began in medieval times to shame men who’d marry young girls. It was then taken on by French revolutionaries, and now protestors in Latin America.

“El descontento de la gente ha provocado cacerolazos en Argentina.”

“The people’s discontent has led to the banging on pots and pans in Argentina.”

Confirmed by 4 people


* #FreeHachaturyanSisters

Russian Various countries

Hashtag USED Frequently BY Everyone

A hashtag created to support the Hachaturyan sisters, who are at risk of imprisonment after the planned murder of their own father. For a long time, the Hachaturyan sisters were subjected to domestic violence and coercion into sexual acts by their father.

"Нет оправдания насилию в семье! #свободусестрамхачатурян"

"There is no excuse for domestic violence! #FreeHachaturyanSisters"

Confirmed by 2 people





Russian Various countries

Slang USED Very frequently BY Everyone

It reflects the highest degree of laughter. Equivalent to the English 'LOL' and 'kek'.

Note: Often used in the first person.

"Классный анекдот, я просто ору."

"Cool joke, LOL."

Confirmed by 4 people





Russian Various countries

Sound USED Very frequently BY Everyone

The Russian sound for sarcastic laughter.

Note: It is used primarily on the Internet and in video games.

"Этим ребятам не везется сегодня. Гыгыгыгыгы"

"These guys are not lucky today. Ha ha ha"

Confirmed by 3 people


English Various countries

Abbreviation USED Frequently BY Young people

Stands for "not gonna lie" and is used before a statement that might be perceived as strange, or too honest. As an acronym, it's mostly used online.

"What do you think of my painting?" "ngl, it's not your best."

Confirmed by 23 people


Spanish Various countries

Word USED Very frequently BY Everyone

Word from the Quechua language meaning 'increase' and people usually say that when they receive some extra for free when they purchase at markets or local stores.

"Bien, aquí tiene, un kilo de manzanas y va con yapa."

"OK, there you have it, one kilo of apples and something extra"


English Various countries

Acronym USED On Occasion BY Young People

Short for "I don't give a fuck"

"idgaf what anyone thinks"

Confirmed by 3 people

main kayu tiga*

* playing three sticks

Malay Various countries

Expression USED Very frequently BY Almost Everyone

This expression is used to refer to someone who has an affair outside of their marriage.

"Kamu tak dengar berita ke? Syed tu tengah main kayu tiga dengan bosnya!"

"Haven't you heard the news? Syed is playing three sticks with his boss!"




* to crocodile

Esperanto Various countries

Slang USED Very frequently BY Everyone

(v.) The act of speaking one language when another is more appropriate.

"Komencantoj devas lerni ne krokodili"

"Beginners need to learn not to crocodile"

einen Zahn zulegen*

* to gain a tooth

German Various countries

Expression USED On Occasion BY Everyone

To do something faster.

"Du bist so langsam, leg mal einen Zahn zu!"

"You're so slow, gain a tooth!"

Confirmed by 4 people

een kat in een zak kopen*

* to buy a cat in a bag

Dutch Various countries

Expression USED On Rare Occasion BY Almost Everyone

Buying somehing that ends up being very disappointing

"Test eerst even de auto voordat je hem koopt, je wil geen kat in een zak kopen!"

Try out the car before you buy him, you don't want to buy a cat in a bag!

Confirmed by 4 people


* head

Yoruba Various countries

Word USED On Occasion BY Religious people

(n.) It is someone's spiritual intuition and identity. It guides their destiny, their path throughout life and afterlife. To the Yoruba, santería and candomblé religions, each person has an entity that guards their ori (an òrìṣà/orichá/orixá).

"Ọṣun ṣe aabo fun ori rẹ."

"May Oshun protect your head."

شلونك؟ *

* what color are you?

Arabic Gulf, Various countries

Expression USED Frequently BY Everyone

The common way to ask 'how are you?'.

"شلونك؟ " "زين شكرا"

"What colour are you?" "I'm good, thank you."