syn

Zulu South Africa

ayoba

Expression USED In the past BY Almost Everyone

Used to express delight or excitement.

"There is a 75% off sale at the mall." "That's ayoba!"

syn

Polish Poland

sztos

Slang USED Very frequently BY Young People

(n.) • Something cool, incredible or impressive.

"Nowy film Tarantino to sztos!"

"Tarantino's new movie is sztos!"

syn

English Cape Town and Durban, South Africa

kiff

Word USED Frequently BY Surfer types and Capetonians

(adj.) • A colloquial alternative to cool - used to express enjoyment or status.

"He's a kiff oke."

"He's a cool guy."

syn

Dutch | Gents Gent, Belgium

vree wijs

Word USED Frequently BY People from Ghent

(adj.) • (very wise) • Used to describe something that is fun, cool, nice.

“Het feestje van gisteren was vree wijs!“

“The party yesterday was very wise!”

syn

Catalan Catalonia, Spain

genial

Word USED Very frequently BY Everyone

(adj.) • (cool) • It is said when something good has happened.

"He aconseguit una beca." "Genial!"

" I got a scholarship." "That’s cool!"

Confirmed by 3 people

alt

Spanish Honduras

¡qué otro rollo!

Expression USED Frequently BY Young People

(that's another roll! ) • Used to express something or someone is cool.

"Hoy tuve examen y saqué 100" "¡Qué otro rollo!"

"I had a test today and got an A". "That's another roll!"

Confirmed by 3 people

syn

German Austria

servus

Word USED Very frequently BY Almost Everyone

(n.) • A way of saying hello to your friends.

"Servus! Wie geht's?"

"Hi! How's it going?"

Confirmed by 2 people

syn

alt

æ

Gujarati Gujarat, India

મજામાં?

Standard Phrase USED Very frequently BY Everyone

(v.) • (Are you having fun? ) • Used as an informal way to greet people instead of asking how are you, since there is no specific word for the English counterpart - hello. It can be used to convey the meanining of "Are you well" ?"

"મજામાં છે?"

"Are you having fun?"

syn

Italian Italy

un gioco da ragazzi

Expression USED On Occasion BY Everyone

(a game for kids) • Something very easy to do.

"Lascia fare a me: è un gioco da ragazzi!"

"Let me do it - it's a game for kids!"

Confirmed by 11 people

æ

Bengali Bangladesh

কি অবস্থা ?

Expression USED Very frequently BY Almost Everyone

(What's the situation?) • What's up?

"কি অবস্থা? দিনকাল কেমন চলে?"

"What's up? How have you been doing?"

syn

Spanish Santa Barbara, Honduras

oy

Sound USED On Occasion BY Older Generations

Used when you see someone, answer a phone call or visit someone's home.

"Oy, cómo estás?"

"Hi, how are you?"

Confirmed by 3 people

syn

æ

English Australia

'sitgoin

Slang USED Very frequently BY Everyone

Australian English: informal, "how are you?". Abbreviation of "How is it going?"

" 'sitgoin Bob?" "Mate, my car's carked it." "Mate."

"How are you, Bob?" "My car has died." "I'm sorry."

Confirmed by 6 people

Polish Poland

chuj bombki strzelił

Idiom USED On Rare Occasion BY Almost Everyone

(dick shot the baubles) • Phrase used when one loses hope because something went terribly wrong

"Naprawdę chciałem iść na ten koncert, a tu koronawirus się zjawił i chuj bombki strzelił."

"I really wanted to go to that concert, but then coronavirus appeared and dick shot the baubles."

Confirmed by 2 people

alt

German Austria

die Kirche ums Kreuz tragen

Expression USED On Occasion BY Adults

(carrying the church around the cross) • Used when somebody does something in an unnecessarily complicated way

"Mach das nicht so, da trägst du die Kirche ums Kreuz."

"Don‘t do it that way, you are carrying the church around the cross."

French France

chelou

Slang USED On Occasion BY Young People

(adj.) • Verlan (slang where syllables of words are inversed) for "louche", meaning weird or odd.

"Elle m'a dit qu'elle viendrait à la fête vendredi." "C'est chelou elle m'a dit le contraire."

"She told me she'd come to the party on Friday." "That's odd, she told me the opposite."

Confirmed by 4 people

æ

English United Kingdom

alright?

Expression USED Frequently BY People from the south

Used as an informal greeting, or way of asking how someone is.

"Alright?" "Yeah, not bad, you?"

Confirmed by 7 people

syn

æ

Polish Poland

siema

Expression USED Very frequently BY Young People

Informal way of saying "hello", used mostly by young people. It’s a short for “Jak się masz?”, meaning “How are you doing?”. It’s not expected to answer the question however, as its just treated as a different “hi” or “hiya”.

"Siema! Jak leci?"

"Hi! How is it going?"

Confirmed by 3 people

alt

French France

touche du bois

Expression USED Frequently BY Everyone

(touch wood) • An expression used when something that's been said might bring bad luck and to counteract this bad luck you have to touch wood.

"Je n'ai jamais eu de problème avec ma voiture." "Touche du bois."

"I never have any problems with my car." "Touch wood."

Confirmed by 4 people

Spanish Panama

cuero

Slang USED Very frequently BY Young People

(n.) • (leather ) • It means “okay”.

"Hey, ¿vamos al cine esta noche?" "Cuero"

"Let’s go to the movie theater tonight?" "Leather."

Confirmed by 3 people

English England

scran

Slang USED Very frequently BY Young People

Scran is an informal word for food. It doesn’t describe any particular type of food or any specific meal, it can be used at any time of the day.

“Oh I proper fancy some scran.”